字典帮 >古诗 >送禅雅归姑苏诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2025-09-09

送禅雅归姑苏

宋代  郑獬  

秋风江上白云飞,江气飘萧欲洒衣。
正是荷花满吴国,诗人灵彻故山归。

送禅雅归姑苏翻译及注释

《送禅雅归姑苏》是宋代诗人郑獬创作的一首诗词。这首诗词描绘了禅师雅归姑苏的情景,通过细腻的描写表达了诗人对自然景色和禅师归山的赞美之情。

诗词的中文译文:
秋风江上白云飞,
江气飘萧欲洒衣。
正是荷花满吴国,
诗人灵彻故山归。

诗意和赏析:
这首诗以江上秋风中飞舞的白云为背景,通过描绘江气飘荡的景象,表达了作者内心的情感。诗中所提到的荷花满布满吴国,暗示着这是姑苏地区的景色,也象征着禅师归来的喜悦和庄严。

诗人以灵彻之心,抒发对禅师归山的赞美。通过对自然景色的描绘,诗人将禅师的归来与大自然相融合,彰显了禅宗修行中追求与自然融为一体的理念。

整首诗以简洁、凝练的语言表达了作者对禅师归山的敬佩和对禅修境界的向往。通过自然景色的描绘,诗人展示了禅宗思想中的超然境界和心灵的宁静。

这首诗词以深邃的意境和简约的语言,将禅修的境界与大自然巧妙地融合在一起,给人以宁静和超脱的感觉。它向读者传递了一种追求内心宁静与自然共融的情感,引领人们去追寻心灵的净化与自由。

总之,郑獬的《送禅雅归姑苏》通过对自然景色的描绘,表达了对禅修境界和禅师归山的赞美之情,同时也传递了追求心灵宁静与与自然共融的意境。这首诗词以简约、凝练的语言给人以宁静超然的感觉,具有较高的艺术价值。

送禅雅归姑苏拼音读音参考

sòng chán yǎ guī gū sū
送禅雅归姑苏

qiū fēng jiāng shàng bái yún fēi, jiāng qì piāo xiāo yù sǎ yī.
秋风江上白云飞,江气飘萧欲洒衣。
zhèng shì hé huā mǎn wú guó, shī rén líng chè gù shān guī.
正是荷花满吴国,诗人灵彻故山归。


相关内容11:

湖上晚归

村家

省中栽花

清明郊外


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 挽吴宜徽
    大策三千字,朝廷耳目醒。高名动牛斗,直气破雷霆。美行皆成法,閒谈尽可铭。悲哉真玉树,风雨一......
  • 采江
    江上云亭霁景鲜,画屏展尽一山川。迟迟欲去犹回首,目尽孤烟白鸟边。...
  • 再赋如山
    小堂草草屋三间,暇日徜徉养寿閒。揭榜如山还自笑,何人不老似青山。...
  • 夜坐
    城里更筹急,窗边竹影微。掩书双泪迸,抚事寸心违。岁月辜华绂,风霜感彩衣。陶潜空自赋,何处有......
  • 送吕稚卿郎中奉使江西
    赤蛟卧浅水,头角不可藏。天公果见之,叱起南山傍。吴侯蓄奇才,投刃谁能当。百吏如群鸦,簿领埋......
  • 送惠思归杭州
    湖上秋风满,归怀岂易宽。身随秦树老,梦入浙江寒。为客久应厌,到家贫亦安。石房旧书在,重拂绿......