字典帮 >古诗 >寄上礼部李侍郎诗意和翻译_唐代诗人崔峒
2025-09-06

寄上礼部李侍郎

唐代  崔峒  

吴楚相逢处,江湖共泛时。
任风舟去远,待月酒行迟。
白发常同叹,青云本要期。
贵来君却少,秋至老偏悲。
玉佩明朝盛,苍苔陋巷滋。
追寻恨无路,唯有梦相思。

寄上礼部李侍郎翻译及注释

《寄上礼部李侍郎》是唐代崔峒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《寄上礼部李侍郎》

吴楚相逢处,江湖共泛时。
任风舟去远,待月酒行迟。
白发常同叹,青云本要期。
贵来君却少,秋至老偏悲。
玉佩明朝盛,苍苔陋巷滋。
追寻恨无路,唯有梦相思。

诗意:
这首诗词表达了作者崔峒对友人李侍郎的思念之情。诗中描述了吴楚之地相遇的场景,以及两人共同度过的时光。诗人将李侍郎比喻为风舟,他任风而去,远离了诗人,而诗人却等待着月亮的到来,期望与李侍郎共饮美酒。诗人感叹自己的白发与李侍郎同叹,青云本是两人的共同向往,但现实中却难以实现。诗人认为李侍郎的地位和身份的提升使他变得疏远,而这使诗人在秋天的来临时感到更加悲伤。最后两句表达了诗人追寻友谊的苦难,只能在梦中寄托思念。

赏析:
这首诗词以朴素而凄美的语言表达了诗人对友人的思念之情。通过描绘吴楚之地的相逢场景和江湖时光,诗人展现了友谊的珍贵和难得。诗中运用了对比的手法,通过风舟与月亮、白发与青云、贵来与秋至等对比,表达了诗人内心的愁思和失落感。诗人的悲伤情绪在最后一句中达到高潮,他无法找到追求友谊的路径,只能寄托在梦中。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以深深的思索和共鸣。

寄上礼部李侍郎拼音读音参考

jì shàng lǐ bù lǐ shì láng
寄上礼部李侍郎

wú chǔ xiāng féng chù, jiāng hú gòng fàn shí.
吴楚相逢处,江湖共泛时。
rèn fēng zhōu qù yuǎn, dài yuè jiǔ xíng chí.
任风舟去远,待月酒行迟。
bái fà cháng tóng tàn, qīng yún běn yào qī.
白发常同叹,青云本要期。
guì lái jūn què shǎo, qiū zhì lǎo piān bēi.
贵来君却少,秋至老偏悲。
yù pèi míng cháo shèng, cāng tái lòu xiàng zī.
玉佩明朝盛,苍苔陋巷滋。
zhuī xún hèn wú lù, wéi yǒu mèng xiāng sī.
追寻恨无路,唯有梦相思。


相关内容11:

寻橦歌

北行留别

即事寄人

春怨

题落叶


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 九日洛东亭
    风息斜阳尽,游人曲落间。采花因覆酒,行草转看山。柳散新霜下,天晴早雁还。伤秋非骑省,玄发白......
  • 唐昌公主院看花
    遗殿空长闭,乘鸾自不回。至今荒草上,寥落旧花开。...
  • 铜雀台
    娇爱更何日,高台空数层。含啼映双袖,不忍看西陵。漳水东流无复来,百花辇路为苍苔。青楼月夜长......
  • 晓过南宫闻太常清乐
    南宫闻古乐,拂曙听初惊。烟霭遥迷处,丝桐暗辨名。节随新律改,声带绪风轻。合雅将移俗,同和自......
  • 寻僧元皎因病
    此僧迷有著,因病得寻师。话尽山中事,归当月上时。高松连寺影,亚竹入窗枝。闲忆草堂路,相逢非......
  • 江上赛神
    疏鼓应繁丝,送神归九疑。苍龙随赤凤,帝子上天时。骤雨归山疾,长江下日迟。独怜游宦子,今夜泊......