字典帮 >古诗 >露诗意和翻译_唐代诗人韩琮
2025-07-20

唐代  韩琮  

长随圣泽堕尧天,濯遍幽兰叶叶鲜。
才喜轻尘销陌上,已愁新月到阶前。
文腾要地成非久,珠缀秋荷偶得圆。
几处花枝抱离恨,晓风残月正潸然。

露作者简介

韩琮[唐](约公元八三五年前后在世)字成封,(唐诗纪事作代封,此从新唐书艺文志注及唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐文宗太和末前后在世。有诗名。长庆四年,(公元八二四年)登进士第。初为陈许节度判官。后历中书舍人。大中中,(公元八五三年)仕至湖南观察使。琮著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。生卒不祥,于唐宣宗时出为湖南观察使,大中十二年(858)被都将石载顺等驱逐,之后,唐宣宗不但不派兵增援,支持韩琮消灭叛将,反而另派右金吾将军蔡袭代韩为湖南观察使,把韩琮这个逐臣抛弃了。此后失官,无闻。

露翻译及注释

诗词《露》是唐代诗人韩琮创作的作品,描述了露水的意境和情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《露》中文译文:
长时间圣明的恩泽降临到尧帝的领土,
洗涤过散落的幽兰叶片,纷纷鲜艳。
刚愎自用的灵性最喜欢在陌上飘散消逝,
而已畏惧的新月却不断来到阶前。
知识的多样地区成就不会持久,
宛如珠宝点缀于秋荷,偶然得到完美圆满。
几处美丽花枝抱着离别的哀愁,
黎明时的微风,光秃秃的月亮正潸然泪下。

诗意:
《露》以形容世事无常的露水象征人生的流转和短暂。诗人通过描绘尧帝受到天降圣泽、洗涤幽兰的景象,表达了一种时光流转、人事易变的触动之情。在这个顺序上,诗人用“长随圣泽堕尧天”和“濯遍幽兰叶叶鲜”表达出对于美好事物的追求和在瞬间消逝之前的无奈的感慨。

接着,诗人以对比的手法,将才俊的喜好与新月的情愁相对立。诗中的“才喜轻尘销陌上,已愁新月到阶前”表达出高才能人在浮世间徘徊不定的心态,而新月则象征着寂寞和忧愁,暗示了一个人心中的困境和痛苦。

此外,诗人也描绘了一幅物是人非的画面,表达了他对时间消逝和变幻的凄凉感慨。诗中“文腾要地成非久,珠缀秋荷偶得圆”寓意着成就很难长久,如同珍贵的宝石点缀在秋荷上,偶尔才能得到圆满。这一情景反映了物是人非、时光流转的无常性。

最后,诗人以“几处花枝抱离恨,晓风残月正潸然”来表达他对于离别和痛苦的思考。花枝叶在风中摇曳,象征着思念和别离的哀愁。而潸然的月亮则象征着在黎明时分的泪水和情感的激荡。

赏析:
《露》通过简练的词句,巧妙地运用对比和象征手法,揭示人生的短暂和物是人非的现实。每一句都展示了对于时间和人事无常的思考,表达了作者对于生命流逝和变幻的深深忧伤。同时,诗中的景物描绘细腻且自然,通过对于自然景物的抒发,使读者更加能够共鸣其中。整首诗词带有一种忧伤和泪水的感觉,给人以深深的触动。

总而言之,诗词《露》以简练的词句表达了诗人对于时间流逝和人事无常的思考与感慨,通过对比和象征手法的运用,让读者感受到人生短暂和变幻的无奈和忧伤。这首诗词在情感上深邃而真实,给人以思考和共鸣。

露拼音读音参考


cháng suí shèng zé duò yáo tiān, zhuó biàn yōu lán yè yè xiān.
长随圣泽堕尧天,濯遍幽兰叶叶鲜。
cái xǐ qīng chén xiāo mò shàng,
才喜轻尘销陌上,
yǐ chóu xīn yuè dào jiē qián.
已愁新月到阶前。
wén téng yào dì chéng fēi jiǔ, zhū zhuì qiū hé ǒu dé yuán.
文腾要地成非久,珠缀秋荷偶得圆。
jǐ chù huā zhī bào lí hèn, xiǎo fēng cán yuè zhèng shān rán.
几处花枝抱离恨,晓风残月正潸然。


相关内容11:

符亭二首

尉迟将军

题彭祖楼

下第归宜春酬黄颇饯别


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 赠歌人
    温燠坐相侵,罗襦一水沉。拜深知有意,令背不无心。近住应名玉,前生约姓阴。东山期已定,相许便......
  • 送进士许棠下第东归
    长安那不住,西笑又东行。若以贫无计,何因事有成。云峰天外出,江色草中明。谩忝相于分,吾言世......
  • 贺王仆射放榜
    文场三化鲁儒生,三十馀年振重名。曾忝木鸡夸羽翼,又陪金马入蓬瀛。虽欣月桂居先折,更羡春兰最......
  • 百官乘月早朝听残漏
    建礼俨朝冠,重门耿夜阑。碧空蟾魄度,清禁漏声残。候晓车舆合,凌霜剑佩寒。星河犹皎皎,银箭尚......
  • 蔡州蒋亭
    草径彻林间,过桥如入山。蔡侯添水榭,蒋氏本柴关。静泛穷幽趣,惊飞湿醉颜。恨无优俸买,来得暂......
  • 题盐铁李尚书浐州别业
    鹿原阴面浐州湄,坐觉林泉逼梦思。闲景院开花落后,湿香风好雨来时。邻惊麦野闻雏雉,别创茅亭住......