字典帮 >古诗 >赠别诗意和翻译_宋代诗人华岳
2025-07-20

赠别

宋代  华岳  

惆怅长亭叹别离,送君东去望西归。
落花也似知人意,沾定春衫不肯飞。

赠别翻译及注释

《赠别》是宋代华岳所作的一首诗词。诗中表达了人们对离别的惆怅之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离别时在长亭畔,我内心感叹别离之苦。送别朋友东行,目送他向西归来。落下的花瓣仿佛也懂得人情冷暖,轻轻地附在他的春衫上,不愿飞散。

诗意:
《赠别》表达了诗人在离别时的惆怅之情。他站在长亭旁,目送朋友离去。诗人的内心充满了离别的痛苦和无奈,同时也感叹人世间的离合悲欢。他看着朋友向东边离去,希望他日后能够顺利地返回西归。诗中还通过描写落下的花瓣,表达了花开花落、人生离合的道理。这些花瓣似乎也能感知到人们的情感,轻轻地沾附在朋友的衣袖上,不愿离去,象征着诗人对友谊的珍重和不舍。

赏析:
《赠别》通过离别的场景,抒发了诗人内心的离愁别绪。长亭是传统诗词中常用的离别场景,它给人一种辽阔、边疆的意象。诗人站在长亭旁,观望着朋友的背影,心中充满了离别的忧伤和无奈。送别的情景让人感受到人世间的离合悲欢,体现了人生中常常面临的离别和重逢的情感体验。诗中的落花形容出人们的离散,它们仿佛也理解人情的温暖与冷漠,纷纷地沾附在朋友的衣袖上,不愿飘散。这种描写不仅突出了离别的哀愁,还表达了诗人对友谊的珍重和不舍之情。整首诗词以简洁明快的语言,勾勒出了离别时的情感景象,给人以深深的思考和共鸣。

赠别拼音读音参考

zèng bié
赠别

chóu chàng cháng tíng tàn bié lí, sòng jūn dōng qù wàng xī guī.
惆怅长亭叹别离,送君东去望西归。
luò huā yě sì zhī rén yì, zhān dìng chūn shān bù kěn fēi.
落花也似知人意,沾定春衫不肯飞。


相关内容11:

奏事入都出西湖上成四绝

岁莫官舍书怀二首

呈沿漕宰

出郭视田讼三绝

谢仵判院惠米


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 矮斋杂咏二十首·患疮
    前回风疾遍身红,布褐因烧艳火烘。两腿热疮今又发,休将纸被把头蒙。...
  • 呈毛南仲
    暮宿东溪一草堂,倦和衣屦卧胡床。梦随鸾去辽天阔,夜到鸡鸣划地长。早起不须禽为唤,多忧谁谓草......
  • 廨舍梅花欲开三绝
    怀人不寄陇头信,寓兴亦无东阁诗。坐裛暗香供鼻观,小窗寒月浸疏枝。...
  • 与楞伽老瑛上人
    勿谓年来世道艰,都缘彼此不相参。一生知已有千万,十事从人无二三。红杏无坛堪拱北,白莲有社结......
  • 责逋二首
    索逋无术谒公门,岂谓公门反怆神。令尹幸酬三百索,痴儿犹恋一千缗。如今索手方知错,自此甘心莫......
  • 寄范茂卿
    社风吹迸雨前枝,正是施工北苑时。小胯未封才入盝,短钥初拆半含旗。一盆腊雪分龙井,万杵春雷入......