字典帮 >古诗 >旅途杂兴二首诗意和翻译_明代诗人胡安
2025-07-16

旅途杂兴二首

明代  胡安  

小窗雨夜滴枝残,客馆灯寒归梦迟。
明日犹寻西路去,青山长似越中时。

旅途杂兴二首翻译及注释

《旅途杂兴二首》是明代诗人胡安的作品。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小窗雨夜滴枝残,
客馆灯寒归梦迟。
明日犹寻西路去,
青山长似越中时。

诗意:
这首诗词描绘了旅途中的情景和诗人的心境。诗人在雨夜里,透过小窗看到雨水滴在残枝上,寒冷的客栈里灯火昏暗,自己的归途也很晚。然而,诗人依然期待着第二天继续旅行,寻找通往西方的路途。他觉得远离家乡的青山,长久以来都像越国(即越中)的山一样的美丽。

赏析:
这首诗词通过描绘旅途中的细节,表达了诗人的孤寂和对远方的向往。小窗雨夜滴下的雨滴,勾勒出一种寂寥的氛围,同时也映衬出诗人的孤独心情。客栈里寒冷的灯光和归梦的迟延,进一步强调了诗人的孤寂和迟迟无法归家的现状。

然而,诗人并没有沉溺于孤寂和困苦之中,他仍然怀有对明天的期待。明日犹寻西路去,表明诗人并未被逆境打败,而是坚定地准备继续旅行,追寻前方的道路。青山长似越中时,通过对远离家乡的青山的比喻,诗人表达了对美好乡愁的向往与思念。

这首诗词以简洁的语言和独特的意象,表达了旅途中的孤寂、迟延和追求。它展现了诗人坚韧的精神和对美好未来的希冀,同时也传递给读者对远方的向往和对家乡的思念之情。

旅途杂兴二首拼音读音参考

lǚ tú zá xìng èr shǒu
旅途杂兴二首

xiǎo chuāng yǔ yè dī zhī cán, kè guǎn dēng hán guī mèng chí.
小窗雨夜滴枝残,客馆灯寒归梦迟。
míng rì yóu xún xī lù qù, qīng shān cháng shì yuè zhōng shí.
明日犹寻西路去,青山长似越中时。


相关内容11:

承天候驾四首

拟古(四首)

寒夜曲四首

楸子树

淮阳归兴四首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 于岩石上眺东西两湖
    旭践山中蹊,午憩岩上石。云移石欲堕,雨霁蹊犹湿。倚策眺两湖,波光焕相袭。东若既纡青,西蘅亦......
  • 江边柳
    朝送木兰船,暮迎征马鞭。非关离别苦,生长在江边。...
  • 溪行
    岸影映溪似溪浅,溪光覆岸如岸远。扁舟尽日溪岸间,花香拂衣帘半卷。兴长不碍孤云飞,心闲恰与明......
  • 题鸣鸠拂羽图
    日暖风喧泪竹斑,鸣鸠拂羽树林间。眼中正是春光好,唤雨呼晴莫等闲。...
  • 惠山寺与子羽话别
    看山不觉暝,月出禅林幽。夜静见空色,身闲忘去留。疏钟隔云度,残叶映泉流。此地欲为别,诸天生......
  • 维摩寺雨坐
    回岭无仄径,陟冈有夷壤。展睐入空濛,游心益昭朗。长风吹轻衣,飘摇翠微上。古寺迷夕烟,明灯澹......