字典帮 >古诗 >乙丑春旱至四月十六夜雨诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2025-09-10

乙丑春旱至四月十六夜雨

宋代  陈宓  

说梅津潄不濡唇,秧稻堪惊陌上人。
昨夜天公一翻手,苍生百万面生春。

乙丑春旱至四月十六夜雨翻译及注释

《乙丑春旱至四月十六夜雨》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗描绘了春天旱情严重,但在四月十六的夜晚下起了雨,给百姓带来了春天的生机和希望。

诗词的中文译文:

梅津潄不濡唇,
秧稻堪惊陌上人。
昨夜天公一翻手,
苍生百万面生春。

诗意和赏析:

这首诗以简洁的语言表达了作者对春天旱情的关切和对雨水的期盼。诗中的"梅津"指的是旱情严重的地方,"潄不濡唇"意味着干旱到了连梅花也无法沾湿唇齿的地步,形象地表现了干旱的严重程度。

接下来,诗人提到了"秧稻",指的是刚刚种植的幼苗,"堪惊陌上人"表示即将枯死的秧苗让路旁的行人感到震惊。这种描写不仅揭示了旱情的严重,也凸显了人们盼望雨水的心情。

然而,就在前一夜,"天公"突然翻动了手掌,下起了雨。"苍生百万面生春"这句话意味着春雨的降临给亿万百姓带来了新的生机和春天的希望。这样的描写展示了自然界的力量和人们对丰收的渴望。

整首诗通过简练的语言和形象的描写,表达了作者对干旱困境的关切以及对雨水的期待和对生机的渴望。同时,诗中也展示了自然界的力量和人与自然的关系。

乙丑春旱至四月十六夜雨拼音读音参考

yǐ chǒu chūn hàn zhì sì yuè shí liù yè yǔ
乙丑春旱至四月十六夜雨

shuō méi jīn shù bù rú chún, yāng dào kān jīng mò shàng rén.
说梅津潄不濡唇,秧稻堪惊陌上人。
zuó yè tiān gōng yī fān shǒu, cāng shēng bǎi wàn miàn shēng chūn.
昨夜天公一翻手,苍生百万面生春。


相关内容11:

和杨县尉五首

同潘丈游东平瀑

冬晴散步

柳絮

索隐张君风鉴兼人未尝衣帛食肉自谓数短故勉


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寿康堂为吴氏题
    人莫不欲寿,文子之祈省非矫。人莫不欲康,文公之步者非狂。震风不贷蜗牛庐,堂中老人方晏知,笑......
  • 同林潘二先生登舟
    何日长桥一酒船,簑衣摆尽世间缘。乘风弄笛多莲夏,吹火烹鲈欲雪天。山际烟云来有底,湖中风月浩......
  • 丁巳调选
    人生四十方强仕,一调十年能几回。蝉冕未加头蚤累,诗成水上见风行。笔端万类因陵暴,世态浮云任......
  • 东湖夜坐松间
    夜深仍露坐,湖贡小迷藏。松月半身影,藕花三面香。虽忘入城府,终拟卜林塘。何日清逋贼,妖星渐......
  • 送朱靖州
    渠水咨良牧,金台辍上宾。山川今后户,蛮獠亦吾人。保障一方寄,袴襦千里春。西师足家问,吉语寄......
  • 秋夜
    水清沙浅见鱼鳍,雪净天空数雁飞。白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。西风劝我繙书叶,促织催人送......