字典帮 >古诗 >春步岳园二首诗意和翻译_宋代诗人董嗣杲
2025-11-28

春步岳园二首

宋代  董嗣杲  

将军墓域在杭州,如此家园入梦游。
谁惜再传无嗣续,至今匙钥属官收。

春步岳园二首翻译及注释

诗词:《春步岳园二首》

中文译文:
春日漫步岳园,共有两首。
将军的墓地在杭州,这样的家园就像是在梦中游荡。
谁会珍惜再传承无后嗣,至今官府仍保管着钥匙。

诗意和赏析:
《春步岳园二首》是宋代董嗣杲的作品,表达了对将军墓园的怀念和对后代传承的忧虑。

诗中的"岳园"指的是将军的墓地,而"春日漫步"则是诗人在春天里漫步于岳园的景象。这种春日的景色和氛围带给诗人一种美好而梦幻的感觉,使他仿佛置身于一个仙境之中。

诗人关注的焦点是将军墓园的命运。他担心后代无法继承将军的家业和荣誉,因此他提到"谁会珍惜再传承无后嗣",表达了对家族传承的担忧。"至今官府仍保管着钥匙"这一句,暗示了官方对将军墓地的管理和保护,诗人希望这个家园能够得到官方的重视和保护。

整首诗通过描绘春日漫步岳园的景象,表达了诗人对故土家园的眷恋和对后代传承的忧虑。诗人希望这个家园能够得到延续和保护,使将军的精神和家族的荣誉得以传承下去。

这首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,通过诗人对家园和传承的关注,触发读者对历史和家族命运的思考。整首诗充满了诗人对家国情怀的表达,以及对后代传承和文化保护的呼唤。

春步岳园二首拼音读音参考

chūn bù yuè yuán èr shǒu
春步岳园二首

jiāng jūn mù yù zài háng zhōu, rú cǐ jiā yuán rù mèng yóu.
将军墓域在杭州,如此家园入梦游。
shuí xī zài chuán wú sì xù, zhì jīn shi yào shǔ guān shōu.
谁惜再传无嗣续,至今匙钥属官收。


相关内容11:

芙蓉花

客寓邻家有园尝欲过之不可得

紫荆花

登宾林应天塔

多雨


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 蓼花
    瘦叶浮根傍柳矶,水天秋色夕阳时。晶晶红染累垂糁,袅袅凉摇软弱枝。挼汗自能为酒母,托名谁制作......
  • 忆桐庐二女
    子妇生来愿有家,耕桑随分各生涯。谁知我辈钟情处,看过桃花看藕花。...
  • 示沈道人
    有涯本无涯,后觉即先觉。名利念既轻,生死路不错。棋枰几胜负,只看末一着。寄语耽酒人,饮时自......
  • 乍归信笔写兴二首
    閒抛南峰云,狂泛西江苇。眠食思故栖,吹灯任山鬼。...
  • 酒边写兴别陈石泉
    强求斗升禄,三年困山城。覉栖不敢恨,眼为溪山明。上借台府宽,下遂吟啸情。束装待航归,积霖咽......
  • 登庾楼
    重支瘦竹上危楼,凉袭纶巾羽扇秋。天地江山风浪起,汀洲芦荻水烟浮。谁听调夜琵琶苦,拟泛吟秋舴......