字典帮 >古诗 >宫怨(二首)诗意和翻译_明代诗人范允临妻
2025-07-25

宫怨(二首)

明代  范允临妻  

脉脉深宫桂殿凉,阿娇金屋夜飞霜。
千金莫买相如赋,白首文君怨已长。

宫怨(二首)翻译及注释

诗词:《宫怨(二首)》

脉脉深宫桂殿凉,
阿娇金屋夜飞霜。
千金莫买相如赋,
白首文君怨已长。

中文译文:
深宫中桂殿凉丝丝,
阿娇金屋夜飞霜满天。
千金难买相如的才华,
白发文君怨恨已长。

诗意和赏析:
这是明代范允临妻创作的《宫怨(二首)》。这首诗描绘了深宫中的凄凉氛围,表达了妻子对丈夫的怀念和遗憾之情。

第一首诗写出了深宫中的桂殿凉爽,脉脉情意,暗示着妻子对丈夫的思念之情。"脉脉"表示深情款款,"桂殿凉"则表现出深宫中的清凉感。

第二首诗以阿娇和金屋为象征,展示了妻子夜晚孤独无依的心情。阿娇是西汉时期王昭君的别名,她孤身一人被迫嫁给匈奴,成为了异国他乡的王后。金屋夜飞霜象征着寒冷和孤独。这两句描绘了妻子在深宫中的寂寞和惋惜之情。

诗的最后两句,"千金莫买相如赋,白首文君怨已长",表达了妻子对丈夫才华的崇敬和对两人之间遭遇的悲伤。"相如赋"指的是汉代文学家杨修创作的《临淄赋》,这里用来表示丈夫的才华无价。"白首文君怨已长"表示妻子的怨恨和痛苦已经持续很久,她已经白发苍苍,心中的怨恨也随岁月流长而积累。

总体来说,这首诗表达了妻子在深宫中的孤独和对丈夫的思念之情。她对丈夫的才华深感自豪,但也因为两人的遭遇而感到悲伤和怨恨。这首诗通过描绘深宫的凄凉和妻子内心的痛苦,展现了作者对于爱情和家庭幸福的渴望和追求。

宫怨(二首)拼音读音参考

gōng yuàn èr shǒu
宫怨(二首)

mò mò shēn gōng guì diàn liáng, ā jiāo jīn wū yè fēi shuāng.
脉脉深宫桂殿凉,阿娇金屋夜飞霜。
qiān jīn mò mǎi xiàng rú fù, bái shǒu wén jūn yuàn yǐ zhǎng.
千金莫买相如赋,白首文君怨已长。


相关内容11:

送夫四绝句

寄米君梦二首

送蒋道士还太乙宫

良乡察院夜次壁间韵

张道士山房


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送沈彦修
    江上秋风吹客衣,江边把酒对斜晖。江鸥不解离人意,故作三三两两飞。...
  • 寄意(二首)
    春风吹柳枝,游子别家时。坝上多杨柳,春风吹不吹。...
  • 寄有门法师
    才送登台岭,蟾蜍五晦明。江云沉雁影,湖雨咽钟声。见岂观河变,狂因照镜生。倘怜穷露子,早望印......
  • 秋日过李遇斋宾父兄弟
    多病疲干谒,秋风下小舠。郊扉云间竹,江郭月生潮。过雨桐阴静,听诗烛烬销。爱君兄弟好,华发共......
  • 春晴
    新年恒霁色,芳草茂春晖。小径通玄鸟,高窗拓翠微。风轻扶蝶翅,洲暖曝鱼衣。只是幽期惯,邻翁醉......
  • 泊安庆城
    浮图高出暮云低,雉堞连阴碧树齐。茅屋人家兵火后,楼船鼓鞞夕阳西。大江千里水东去,明月一天乌......