字典帮 >古诗 >忆事二首诗意和翻译_明代诗人杨承鲲
2025-07-21

忆事二首

明代  杨承鲲  

何处吹箫夜色凉,不胜哀怨湿衣裳。
平湖百丈天如水,露滴藕花秋梦长。

忆事二首翻译及注释

诗词:《忆事二首》
朝代:明代
作者:杨承鲲

何处吹箫夜色凉,
不胜哀怨湿衣裳。
平湖百丈天如水,
露滴藕花秋梦长。

中文译文:
在何处吹奏箫的地方,夜色凉爽,
忍受不住哀怨,湿透了衣裳。
平静的湖面宛如水铺开一般广阔,
露珠滴落在莲藕上,秋天的梦境漫长。

诗意:
这首诗描绘了作者怀念过去事情的情感和景象。夜晚的凉爽气息和哀怨之情使得作者的衣裳湿透,暗示着他内心深处的伤感和思念之情。接着,诗中描述了平静的湖面,将天空映照成水一般的景象,这种宁静的画面与作者内心的忧愁形成鲜明的对比。最后两句表达了露珠滴落在莲藕上,暗示着秋天的梦境无尽长久,进一步延伸了作者对过去的回忆和思绪。

赏析:
这首诗通过对自然景色和个人情感的描绘,展现了明代诗人杨承鲲深沉的思绪和对往事的回忆。诗中运用了意象丰富的语言,通过对夜色、湖水和莲藕的描绘,表达了作者内心的忧愁和离愁别绪。诗中的对比手法,如夜色凉爽与哀怨之情、湖面平静与内心不安,增强了诗的意境和情感的表达。整首诗情感真挚,意境深远,给人一种幽静而忧伤的感受,引发读者对逝去时光和人生的思考。

忆事二首拼音读音参考

yì shì èr shǒu
忆事二首

hé chǔ chuī xiāo yè sè liáng, bù shèng āi yuàn shī yī shang.
何处吹箫夜色凉,不胜哀怨湿衣裳。
píng hú bǎi zhàng tiān rú shuǐ, lù dī ǒu huā qiū mèng zhǎng.
平湖百丈天如水,露滴藕花秋梦长。


相关内容11:

洛阳陌

题薛澹园墨竹

南山

长安道

早朝诗(十四首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 山居诗
    片石孤峦便着踪,青山敢谓不相容。时人倘辨诛茅意,虚却一峰还一峰。...
  • 大堤诗(二首·金堤在东阿县)
    北堤杨柳绿丝烟,更有桃花红可怜。携樽邀我南邻去,美酒怜渠不索钱。...
  • 酒肆
    半幅青帘柳外斜,瓮头春色泛桃花。遥思昔换金龟处,知是长安第几家?...
  • 扇画
    远路归来已白头,丰厓犹似旧时秋。长藤短褐行吟处,不道山翁是故侯。...
  • 原州夜哭
    壬辰固原州,七月九日夜。悲风挟奇响,飘萧绕官舍。始闻唱吁喁,答和幽呜乍。陡如天哭倾,万声向......
  • 山居诗
    天中明月照芦扉,溪上凉风生葛衣。倚树呼猿向溪立,纷纷松叶杖头飞。...