字典帮 >古诗 >寄宋子环诗意和翻译_明代诗人吴溥
2025-09-12

寄宋子环

明代  吴溥  

圣恩宽逐客,不遣过轮台。
谈笑潼关去,云霞仙掌开。
故乡深念汝,远道竟能来。
明日相思处,高秋鸿雁回。

寄宋子环翻译及注释

《寄宋子环》是明代吴溥的一首诗词。这首诗表达了诗人对远离故乡的朋友宋子环的思念之情,以及对友谊的珍视和期待再相聚的愿望。

诗词中的“圣恩宽逐客,不遣过轮台”表明皇帝对宾客的宽容和欢迎之意,即使他们超过了定好的出行时间也不会被驱逐。这一情节展示了诗人对友人的珍视和重要性。

“谈笑潼关去,云霞仙掌开”描绘了诗人和宋子环一同出行的情景,欢快的交谈中,他们穿过潼关,远离了故乡。云霞的美景和仙人掌的盛开象征着旅途中的美丽景色和希望。

接下来的句子“故乡深念汝,远道竟能来”表达了诗人对宋子环的思念之情。诗人深深地想念着故乡,但他感激朋友能够远道而来,与他相聚。

最后两句“明日相思处,高秋鸿雁回”则表达了诗人对再次相聚的期待。他们约定在明天的相思之地相见,而高飞的秋天的鸿雁回归则象征着久别重逢的喜悦和友谊的延续。

这首诗词通过描绘旅途中的离别和相聚,表达了诗人对友谊的珍视和思念之情。同时,景色的描绘和象征物的运用增添了诗词的艺术美感,使读者能够感受到作者的情感和对友谊的赞美。

寄宋子环拼音读音参考

jì sòng zǐ huán
寄宋子环

shèng ēn kuān zhú kè, bù qiǎn guò lún tái.
圣恩宽逐客,不遣过轮台。
tán xiào tóng guān qù, yún xiá xiān zhǎng kāi.
谈笑潼关去,云霞仙掌开。
gù xiāng shēn niàn rǔ, yuǎn dào jìng néng lái.
故乡深念汝,远道竟能来。
míng rì xiāng sī chù, gāo qiū hóng yàn huí.
明日相思处,高秋鸿雁回。


相关内容11:

淮安别回御史

新秋

送人之七闽宪副

峡口晚泊(四首)

万历宫词六首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题画
    玉露凌寒万壑空,洞庭秋水醉芙蓉。小舟不放寻诗梦,撑入村南卧晚风。...
  • 金陵酒肆赠茅平仲
    暮年看尔壮心孤,落落酣歌击唾壶。但数一钱怜姹女,才夸千骑笑罗敷。梨花雨湿红襟燕,杨柳春藏白......
  • 竹枝词四首
    青山是处锁蛾眉,日日湖边有别离。却怪烟波三万顷,扁舟只许载西施。...
  • 己丑元旦过承天门作是日大风
    淡日泊在扶桑边,四山浮云来蔽天。本是阳和变杀气,发出燥土如云烟。吾皇神圣来赫怒,诸公饱饭日......
  • 赵松雪八骏图
    赵家王孙擅好书,更复画马如江都。尝从玉堂罢春直,惯写天马随监奴。马来西宛龙八尺,势或怒惊如......
  • 晚泊
    老屋如巢居,亦复御风雨。中有独坐人,焉知不可语。...