字典帮 >古诗 >木犀诗意和翻译_宋代诗人姚勉
2025-07-20

木犀

宋代  姚勉  

卖花担上买秋光,分贮冰壶沁晓凉。
滴取露珠供砚水,笔头已觉带天香。

木犀翻译及注释

《木犀》是一首宋代的诗词,作者是姚勉。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
卖花担上买秋光,
分贮冰壶沁晓凉。
滴取露珠供砚水,
笔头已觉带天香。

诗意:
这首诗描绘了一个卖花的人,他将自己的花担上冰壶,来买秋天的光景。他从晨曦中取下露珠,作为砚水,当他写字时,笔头已经感觉到天然的芬芳。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的描写,将读者带入了一个美丽而清新的景象。诗中的卖花人利用冰壶来保持花的新鲜,同时也能感受到沁人心脾的秋凉。他用露珠作为砚水,使得写字时笔尖带有天然的香气。整首诗以朴实的语言展现了生活中的美好瞬间,通过细腻的描写和意象的选择,传达了作者对自然与生活的深情追求。

诗中的"卖花担上买秋光"表达了诗人对秋天景色的渴望,将自然景观与人类活动相结合,形成了独特的意境。"分贮冰壶沁晓凉"一句中,用冰壶来保持花的新鲜,不仅体现了诗人对细节的关注,也展示了对自然清凉的向往之情。"滴取露珠供砚水"一句中,通过用露珠作为砚水的描写,将自然的元素融入到书写的过程中,增加了诗歌的韵味和意境。最后一句"笔头已觉带天香"通过嗅觉的感受,表达了诗人在书写时的愉悦和满足。

整首诗以简练、明快的语言,将朴素的生活场景和自然景色相结合,展现了作者对自然之美的赞美和感悟。通过细致入微的描写和鲜活的意象,使读者能够感受到作者对自然和生活的热爱,同时也引发读者对美好生活的思考和向往。

木犀拼音读音参考

mù xī
木犀

mài huā dān shàng mǎi qiū guāng, fēn zhù bīng hú qìn xiǎo liáng.
卖花担上买秋光,分贮冰壶沁晓凉。
dī qǔ lù zhū gōng yàn shuǐ, bǐ tóu yǐ jué dài tiān xiāng.
滴取露珠供砚水,笔头已觉带天香。


相关内容11:

道中即事

道中即事

道中即事

和陈和卿四绝

赠高眼陈相士


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 女筵乐语
    马前喝道状元归,旧婿重新此事奇。驾鹤骖鸾来锦水,烹龙炰凤宴瑶池。满斟蕉叶融春色,共指蟠桃祝......
  • 道傍水阁
    一川澄不动,山色浸分明。噪晚鸦寒甚,窥鱼鹭瘦生。人家江阁好,天下钓翁清。想此幽居者,何知有......
  • 客中遇雨
    名缰驱远役,挈挈未遑安。春只雨中过,花从客里看。水声添昨夜,风力尽余寒。但喜前程阔,不愁行......
  • 贺新郎
    月转宫墙曲。六更残、钥鱼声亮,纷纷袍鹄。黼坐临轩清跸奏,天仗缀行森肃。望五色、云浮黄屋。三......
  • 属酒歌
    险难兮更尝,淡泊兮悠长。翕与张兮何尝,如友良何兮友良。...
  • 洪长老惠藤杖
    高僧挑月一枝藤,惠我登山脚便轻。澒洞风尘豺虎恶,从今险路稳支撑。...