字典帮 >古诗 >梅雨诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-09-12

梅雨

宋代  苏泂  

双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。

梅雨翻译及注释

《梅雨》是苏泂创作于宋代的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨季梅雨时节来临,两只蛱蝶亲密飞舞,它们的情意深沉无比;百鸟争鸣,宛如仓庚的美妙音韵,令人陶醉。即使是螳螂也愿意目睹黄鹤的飞翔,就更不用说乞求蜻蜓的容忍了。

诗意:
这首诗以梅雨季节为背景,表达了作者对大自然中生命的独特赞美和对爱情的思考。蛱蝶在雨中飞舞,彼此之间的情感深厚,表现出爱情的坚贞和执着。而周围的百鸟齐声鸣唱,如同一场美妙的音乐会,使人心旷神怡。即使是螳螂这样的昆虫也愿意欣赏黄鹤飞翔的壮丽景象,更不用说希望蜻蜓能宽容自己的燕子了。通过描绘自然景物和动物之间的关系,诗人表达了对爱情和美好事物的珍视,以及对自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了梅雨时节的景象,通过对蛱蝶、百鸟、螳螂和黄鹤等生物的描写,展现了大自然的丰富多样和生机勃勃。诗中的蛱蝶情意深厚,反映了作者对真挚爱情的向往和赞美。百鸟齐鸣的场景给人以愉悦和宁静的感觉,体现了诗人对大自然声音的敏感和对美妙音韵的追求。螳螂欣赏黄鹤和燕子宽容蜻蜓的情节,表达了作者对和谐共存的向往和对宽容包容的推崇。整首诗以简练清新的语言展现了作者对自然和人性的独特感悟,引发读者对爱情、自然和人与人之间和谐相处的思考。

梅雨拼音读音参考

méi yǔ
梅雨

shuāng fēi jiá dié qíng hé hòu, bǎi zhuàn cāng gēng yùn kě tīng.
双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
kěn wèi táng láng kàn huáng hè, rěn cóng yàn zi qǐ qīng tíng.
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。


相关内容11:

简铦朴翁兼简敬叟二首

十六日伏睹明堂礼成圣驾恭谢太一宫小臣敬成

秋夜

晨起

次韵七首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 山中雨
    盈盈池上花,瑟瑟花下雨。双双蛱蝶伴,对对鸳鸯侣。池鱼金作鳞,鱼虎翠为羽。兀坐一山春,山春愁......
  • 苕溪杂兴四首
    笔判虚空也太奇,古今天下几多诗。虚空判了元无尽,信手拈来自不知。...
  • 遣热二首
    人生万家室,大暑亦劳劳。滴露点周易,临风歌楚骚。朱丹谁复羡,斑白懒能薅。一笑问儿子,汝何催......
  • 梅花
    清贞表独立,半蕊便风流。信有魁天下,群芳未转头。...
  • 悟前生
    秋风拂拂草头青,秋日离离万宝成。懒把幽怀经俗事,每因前境悟他生。谢郎船上鱼新买,贺监湖边酒......
  • 松桂堂
    伯夷能使鄙夫宽,此老传家不在官。魂梦犹能教儿息,九原风节更高寒。...