字典帮 >古诗 >腊日谢仰上人惠兰诗意和翻译_宋代诗人曹勋
2025-07-20

腊日谢仰上人惠兰

宋代  曹勋  

未觉光风转朔云,深窗乍见意增新。
欲先楚客传清些,未放江梅占早春。
自许幽午传窈窕,更烦白足下嶙峋。
为君拌擞烦襟看,要是都无一点尘。

腊日谢仰上人惠兰作者简介

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

腊日谢仰上人惠兰翻译及注释

腊日谢仰上人惠兰

腊日谢仰上人惠兰,这是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
在腊月的最后一天,向仰上人谢谢惠兰。
未曾察觉,光风已经变换了风向,飘来了浓云。
深坐于窗前,忽然看见了一番新意。
渴望早早地传达给远方的楚客,还未等到江梅绽放春光。
自我自诩为幽静的午后传达着优美的姿容,却更加嫌弃白天的尘嚣。
为了您,我精心整理了烦躁的心绪,盼望您能鉴赏,但愿这尘嚣不染一丝。

诗意:
这首诗词以描绘冬日的景象为背景,表达了诗人对自然变化的敏感和对清净宁静的向往。诗人借助光风转变、窗前新意、江梅未放等形象描绘,表达了他内心深处对于遥远友人、幽静午后和清净心灵的思念和渴望。整首诗词以意境和意象为主,抒发了诗人对自然和心灵境界的追求和向往。

赏析:
这首诗词以朴素的语言描绘了冬日的景象和诗人的内心感受,通过对光风、窗前、江梅等元素的描写,展现了诗人敏锐的观察力和细腻的感受力。诗人以自然景物为媒介,表达了对清净和宁静的向往,追求内心的平静和安宁。诗中的意象和意境相互烘托,营造出一种宁静而幽雅的氛围,让人心生遐想。整首诗词流畅自然,语言朴素而富有韵味,给人以深深的思考与感受。

此诗词以其清新朴素的语言和深邃的意境,表达了诗人内心对宁静与遥远的向往,以及对清净心灵的追求。通过描写自然景物和内心感受的交织,诗人以朴素的形象传达了对清静生活的渴望和对俗世尘嚣的厌弃。整首诗词给人以宁静、淡泊的感觉,引人入胜,让人在阅读中感受到一种恬静的美感。

腊日谢仰上人惠兰拼音读音参考

là rì xiè yǎng shàng rén huì lán
腊日谢仰上人惠兰

wèi jué guāng fēng zhuǎn shuò yún, shēn chuāng zhà jiàn yì zēng xīn.
未觉光风转朔云,深窗乍见意增新。
yù xiān chǔ kè chuán qīng xiē, wèi fàng jiāng méi zhàn zǎo chūn.
欲先楚客传清些,未放江梅占早春。
zì xǔ yōu wǔ chuán yǎo tiǎo, gèng fán bái zú xià lín xún.
自许幽午传窈窕,更烦白足下嶙峋。
wèi jūn bàn sǒu fán jīn kàn, yào shì dōu wú yì diǎn chén.
为君拌擞烦襟看,要是都无一点尘。


相关内容11:

折杨柳五首

松隐坐上寄钱大参

仆持节朔庭自燕山向北部落以三分为率南人居

夜泊仙居客舍

题黄湾真如山般若台


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 题友人书后
    客子得秋凉,壮怀亦增慨。永念故人远,三湘渺沧海。...
  • 题董亨道画西湖
    湖上秋山翠作堆,湖光千顷漾涟漪。晓云帖水菰蒲冷,正是吴江枫落时。...
  • 用前韵酬陈判官
    刺桐花发照人明,三看薰风舞绛英。海近鱼肥随米贱,山高溪净照人清。久闻射策先黄甲,何意栖鸾尚......
  • 戏成
    春光晓看如残梦,院静宜兼竹影疏。新处触时佳意在,夜寒犹怯枕衾孤。...
  • 和李判院见寄
    光景飞驰疾去波,别来秋色换春和。真铅未有三花验,籥虚嗟十载过。诗句惊人增感发,水云留处恐蹉......
  • 三妇艳歌
    大妇织云锦,中妇绣鸳鸯。小妇独无事,对镜理红妆。良人幸安坐,帐暖自添香。...