字典帮 >古诗 >李处士故居诗意和翻译_唐代诗人王建
2025-07-18

李处士故居

唐代  王建  

露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。
一院落花无客醉,半窗残月有莺啼。
芳筵想像情难尽,故榭荒凉路欲迷。
风景宛然人自改,却经门外马频嘶。

李处士故居作者简介

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

李处士故居翻译及注释

《李处士故居》是一首唐代诗词,作者王建。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

露浓烟重草萋萋,
树映阑干柳拂堤。
一院落花无客醉,
半窗残月有莺啼。
芳筵想像情难尽,
故榭荒凉路欲迷。
风景宛然人自改,
却经门外马频嘶。

中文译文:
清晨的露水浓郁,烟雾笼罩着茂密的草地,
树木倒映在门槛,柳枝轻拂着堤岸。
院子里的落花没有醉倒的客人,
半扇窗户中残留的月亮有黄鹂在啼鸣。
美好的宴席难以尽情想象,
故榭显得荒凉,迷失在曲曲折折的小路上。
风景虽然依旧美丽,但人事已经改变,
门外的马儿频频嘶鸣。

诗意和赏析:
这首诗描绘了李处士的故居景象,通过细腻的描写表达了作者对于时光流转和境遇变迁的感慨。诗中以自然景物为背景,展示了一幅宁静而寂寥的画面。

首句中的露浓烟重,草萋萋,描绘了清晨的景象,给人一种静谧而朦胧的感觉。接着,树木倒映在门槛上,柳枝轻拂堤岸,展现了处士的居所环境,体现了深居简出的隐士风范。

诗中提到一院落花,却没有醉倒的客人,表达了故居荒凉和寂寥的氛围。半扇窗户中的残月与黄鹂的啼鸣相映成趣,营造出一种凄美的意境。

诗的后半部分,通过描写故榭的荒凉和小路的曲折,暗示了处士的境况和逐渐迷失的方向感。风景依旧美丽,但人事已经改变,门外的马儿频频嘶鸣,给人一种时光流转和岁月变迁的感慨。

整首诗以自然景物的描写为线索,通过对细节的刻画,表达了作者对逝去岁月和人事变迁的思考。同时,通过对处士故居的描绘,传达了一种隐逸之士的生活态度和境界。

李处士故居拼音读音参考

lǐ chǔ shì gù jū
李处士故居

lù nóng yān zhòng cǎo qī qī, shù yìng lán gān liǔ fú dī.
露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。
yī yuàn luò huā wú kè zuì,
一院落花无客醉,
bàn chuāng cán yuè yǒu yīng tí.
半窗残月有莺啼。
fāng yán xiǎng xiàng qíng nán jǐn, gù xiè huāng liáng lù yù mí.
芳筵想像情难尽,故榭荒凉路欲迷。
fēng jǐng wǎn rán rén zì gǎi, què jīng mén wài mǎ pín sī.
风景宛然人自改,却经门外马频嘶。


相关内容11:

寄天台秀师

长门怨(一作长信宫)

残莺百啭歌同王员外耿拾遗吉中孚李端游慈恩各赋一物

发渝州却寄韦判官


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 上崔相公
    枯桂衰兰一遍春,唯将道德定君臣。施行圣泽山川润,图画天文彩色新。开阁覆看祥瑞历,封名直进薜......
  • 香印
    闲坐烧印香,满户松柏气。火尽转分明,青苔碑上字。...
  • 赠陈评事
    识君虽向歌钟会,说事不离云水间。春夜酒醒长起坐,灯前一纸洞庭山。...
  • 观蛮妓
    欲说昭君敛翠蛾,清声委曲怨于歌。谁家年少春风里,抛与金钱唱好多。...
  • 戏酬卢秘书
    芸香阁里人,采摘御园春。取此和仙药,犹治老病身。...
  • 胡笳十八拍·第十二拍
    破瓶落井空永沈,故乡望断无归心。宁知远使问姓名,汉语泠泠传好音。梦魂几度到乡国,觉后翻成哀......