字典帮 >古诗 >千秋岁 寿程竹逸七十诗意和翻译_元代诗人朱思本
2025-07-17

千秋岁 寿程竹逸七十

元代  朱思本  

千秋岁  

虎溪清旭。
瑞气生华屋。
无量寿,如川福。
簪缨门阀好,诗礼家声肃。
真乐处,庭阶侃侃森兰玉。
问迅溪边竹。
色与灵椿绿。
多积善,祯祥熟。
皇天私有许,甲子从新读。
千二百,空同不待仙人祝。

千秋岁 寿程竹逸七十翻译及注释

《千秋岁 寿程竹逸七十》是元代朱思本创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
千秋岁 寿程竹逸七十
虎溪清旭。
瑞气生华屋。
无量寿,如川福。
簪缨门阀好,
诗礼家声肃。
真乐处,庭阶侃侃森兰玉。
问迅溪边竹。
色与灵椿绿。
多积善,祯祥熟。
皇天私有许,
甲子从新读。
千二百,空同不待仙人祝。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个充满吉祥和福气的场景。诗人通过描绘虎溪清晨的景象,表达了对长寿的祝愿。

首先,诗人描述了虎溪清晨的美景,清旭的阳光照耀下,华丽的屋宇中充满了瑞气。这里的“华屋”可以理解为富丽堂皇的宫殿或寺庙,暗示着吉祥和荣耀。

接着,诗人表达了对长寿的渴望和祝福。他将寿命比作无量的福气,如同滔滔江河般广阔。此处的“寿程竹逸七十”意指长寿至七十岁,寿命如竹一般延绵不绝。

诗中还提到了门阀家族的荣耀和声望。他们以端庄的仪态、诗文才华和家族的美名而自豪。这里的“簪缨”指的是华丽的头饰,象征高贵地位。

接下来,诗人描述了真正的快乐所在,庭阶上栽满了郁郁葱葱的兰花和玉竹。这里的“侃侃森兰玉”形容兰花和玉竹的茂盛,也象征着家庭的和谐和幸福。

最后两句,诗人借问迅溪边的竹子,表示对自然界生命力和生机的赞美。竹子的颜色与灵椿一样翠绿,寓意着生机勃勃。他强调了积善行德的重要性,并将祯祥与吉祥联系在一起。

最后两句表达了作者对自己的愿望,希望能够得到皇天的恩宠,重新享受到新的甲子运。同时,他也承认千二百年的时光已经过去,即使没有仙人的祝福,也要自己重新开始。

这首诗词以浓厚的吉祥氛围和对长寿的向往展现了元代社会中对福寿和家族声望的追求。通过描绘自然景观和家庭美满的景象,诗人表达了对美好生活的追求和向往。

千秋岁 寿程竹逸七十拼音读音参考

qiān qiū suì shòu chéng zhú yì qī shí
千秋岁 寿程竹逸七十

hǔ xī qīng xù.
虎溪清旭。
ruì qì shēng huá wū.
瑞气生华屋。
wú liàng shòu, rú chuān fú.
无量寿,如川福。
zān yīng mén fá hǎo, shī lǐ jiā shēng sù.
簪缨门阀好,诗礼家声肃。
zhēn lè chù, tíng jiē kǎn kǎn sēn lán yù.
真乐处,庭阶侃侃森兰玉。
wèn xùn xī biān zhú.
问迅溪边竹。
sè yǔ líng chūn lǜ.
色与灵椿绿。
duō jī shàn, zhēn xiáng shú.
多积善,祯祥熟。
huáng tiān sī yǒu xǔ, jiǎ zǐ cóng xīn dú.
皇天私有许,甲子从新读。
qiān èr bǎi, kōng tóng bù dài xiān rén zhù.
千二百,空同不待仙人祝。


相关内容11:

谒张相公祠

苏武慢

折杨柳歌

八岁女善棋

四景山水


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闻蛙
    草绿清池水面宽,终朝阁阁叫平安。无人能脱征徭累,只有青蛙不属官。...
  • 望江南
    金花道,世上少人知。莫弄黑铅将造化,淮南金秘在华池。争肯泄天...
  • 苏幕遮 七返还丹,在人先须,炼己待时
    七返功,人难会。返本还元,七转收归兑。阳九但行阴六位。何虑三峰,雪里安然睡。在人修,须发志......
  • 江上(五首·戊申夏,奉召回京)
    归路贪行不觉多,馆夫连日棹江波。满船争唱湖州调,两岸云山侧枕过。...
  • 西湖杂诗 之二
    湖上波光罨雪光,张祠清绝胜刘庄。仙人自爱楼居好,六面山屏晓镜妆。...
  • 寄寇平仲
    九万鹏霄振翼时,与君同折月在枝。细思淳化持衡者,得到于今更有谁。...