字典帮 >古诗 >寄外甥苗武仲诗意和翻译_唐代诗人徐铉
2025-09-08

寄外甥苗武仲

唐代  徐铉  

放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。
且将聚散为闲事,须信华枯是偶然。
蝉噪疏林村倚郭,鸟飞残照水连天。
此中唯欠韩康伯,共对秋风咏数篇。

寄外甥苗武仲翻译及注释

《寄外甥苗武仲》是唐代徐铉写给他的外甥苗武仲的一首诗,表达了诗人对亲情的思念和对逝去时光的怀念之情。

诗词的中文译文为:
放逐到一处近海的地方,
亲情大多集中在封王的庙前。
不论聚还是散都是平常事,
华枯必然只是偶然。
蝉噪声在稀疏的林村和附近的城池,
鸟儿飞过夕阳映照的水面连天。
唯独缺少了诗人的好朋友韩康伯,
一同对着秋风吟唱几篇诗。

这首诗表达了诗人远离家乡,与家人分离的心情。他将寄托心思的对象集中在外甥苗武仲身上,在亲情中找到了一丝温暖和慰藉。诗人认为聚散离合是生活中常见且平常的事情,而华枯之间的别离之痛则是偶然的。蝉声和鸟儿的飞翔将他带回了家乡的田园景象,让他更加思念起朝夕相伴的亲人。诗人最后提到他与韩康伯共同吟唱秋风,表达了对友情和志趣相投之人的思念之情。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的孤独和对亲情的渴望。通过自然景象的描写,诗人将自己的思念与对逝去时光的怀念相结合,营造出一种寂寞而又温暖的诗意。

寄外甥苗武仲拼音读音参考

jì wài shēng miáo wǔ zhòng
寄外甥苗武仲

fàng zhú jīn lái zhǎng hǎi biān, qīn qíng duō zài fèng tái qián.
放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。
qiě jiāng jù sàn wèi xián shì,
且将聚散为闲事,
xū xìn huá kū shì ǒu rán.
须信华枯是偶然。
chán zào shū lín cūn yǐ guō, niǎo fēi cán zhào shuǐ lián tiān.
蝉噪疏林村倚郭,鸟飞残照水连天。
cǐ zhōng wéi qiàn hán kāng bó, gòng duì qiū fēng yǒng shù piān.
此中唯欠韩康伯,共对秋风咏数篇。


相关内容11:

寄蕲州高郎中

依韵酬智谦上人见寄

和明上人除夜见寄

子规思

送刘司直出宰


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 又和
    抱瓮何人灌药畦,金衔为尔驻平堤。村桥野店景无限,绿水晴天思欲迷。横笛乍随轻吹断,归帆疑与远......
  • 续古二十九首
    大尧登宝位,麟凤焕宸居。海曲沾恩泽,还生比目鱼。生值揖逊历,长歌东南春。钓鳌年三十,未见天......
  • 还过东都,留守周公筵上赠座客
    贾生三载在长沙,故友相思道路赊。已分终年甘寂寞,岂知今日返京华。麟符上相恩偏厚,隋苑留欢日......
  • 送孙孔二秀才游庐山
    庐山多胜景,偏称二君游。松径苍苔合,花阴碧涧流。倾壶同坐石,搜句共登楼。莫学天台客,逢山即......
  • 献徐舍人
    清名喧四海,何止并南金。奥学群英伏,多才万乘钦。秩参金殿峻,步历紫微深。顾问承中旨,丝纶演......
  • 途中作(逢旧识,闻老亲所患,不至加甚)
    烟波涉历指家林,欲到家林惧却深。得信慈亲痾瘵减,当时宽勉采兰心。...