字典帮 >古诗 >兰诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-09-08

宋代  释行海  

紫茎绿叶带春阴,千古湘江一寸心。
今日已无君子佩,不如潇洒在深林。

兰翻译及注释

《兰》是宋代释行海所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫茎绿叶带春阴,
千古湘江一寸心。
今日已无君子佩,
不如潇洒在深林。

诗意:
这首诗词展现了一种自由自在、超脱尘世的境界。诗人以兰花为喻,表达了对高尚品质和清雅气质的追求,以及对浮世忧愁的超越。诗中抒发了对时光流转的感慨,同时也希望能够摒弃封建礼制束缚,以潇洒自在的心态生活在深山密林之中。

赏析:
诗词以兰花为象征,通过描绘紫色的茎和绿色的叶子带来春天的阴凉,表达了对高洁清雅的向往。湘江一寸心的表达方式既有对自然美的称赞,又有对兰花深刻内涵的赞美。湘江被认为是文人墨客的象征,这里也隐喻了诗人自身的心境。最后两句表达了诗人对现实社会的失望,他认为已经没有君子应有的风度和品德,因此宁愿在深山密林中过上自由自在的生活。整首诗词既表达了对高尚品格的追求,又体现了超脱尘世的境界和对自由自在生活的向往。

这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思想,同时通过兰花的形象传达了诗人对高尚品质和自由生活的向往。它展现了宋代文人的理想主义情怀,同时也凸显了对社会现实的不满和对自由自在境界的追求。

兰拼音读音参考

lán

zǐ jīng lǜ yè dài chūn yīn, qiān gǔ xiāng jiāng yī cùn xīn.
紫茎绿叶带春阴,千古湘江一寸心。
jīn rì yǐ wú jūn zǐ pèi, bù rú xiāo sǎ zài shēn lín.
今日已无君子佩,不如潇洒在深林。


相关内容11:

须菩提赞

小师正知画师顶相请赞

山窗即景

寄阳羡山俊癯翁

暮春词


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寄象岑上人
    宴坐凌霄峰顶寺,时时音信得相闻。十年寥落长为客,四海交游少似君。杨柳重青相送处,鹭鸶洁白自......
  • 送云太虚禅师住台州报恩寺
    高卧北山长懒出,忽辞猿鹤上扁舟。此行为道无荣念,相送于人有别愁。峰顶凉宵明月上,门前终日大......
  • 达磨赞
    来泛一杯千顷浪,去携只履万重云。自言传法传何法,故我思君亦恨君。...
  • 闲居
    闲拈白拂坐筠床,静听幽禽弄夕阳。满地落花春已阑,深林只有蕙兰香。...
  • 送兰秋谷皈双溪兼简诸友
    故人多住山头寺,到日先烦问起居。花柳西湖好时节,不来须寄几行书。...
  • 送曲江为上人归省
    蛩吟木落帝王州,我亦凄凉感旅游。正起四方朋友念,又添一个别离愁。溪村棹急红菱雨,出市砧催白......