字典帮 >古诗 >夜泊鹦鹉洲诗意和翻译_唐代诗人钱起
2025-09-10

夜泊鹦鹉洲

唐代  钱起  

月照溪边一罩蓬,夜闻清唱有微风。
小楼深巷敲方响,水国人家在处同。

夜泊鹦鹉洲作者简介

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

夜泊鹦鹉洲翻译及注释

《夜泊鹦鹉洲》是唐代诗人钱起创作的一首诗。这首诗通过描绘夜晚泊船在鹦鹉洲上,表达了作者在异乡的情感和对故乡的思恋之情。

中文译文:
月光照耀下,船停泊在鹦鹉洲,
夜晚里,传来清脆的歌声,微风拂过。
小楼深巷里敲打出悦耳的声响,
此地的居民在同一个处所。

诗意和赏析:
《夜泊鹦鹉洲》描绘了一幅宁静美丽的夜晚景象,通过细腻的描写,表现出作者对故乡的眷恋之情。诗中的"夜闻清唱有微风","小楼深巷敲方响","水国人家在处同"等描写,将读者带入了一个夜晚的画面,让人感受到清幽宁静的氛围。在这个静谧的夜晚,人们似乎可以听到远处的歌声和敲击声,使整个景象更加生动。

同时,诗人使用"水国人家在处同"的表达,暗示了自己身处异乡,思念故乡的人们。"水国人家"指的是故乡的居民,"在处同"则表达了对家乡的思念之情。这种对故乡的思恋,使整首诗更具情感色彩,让读者在欣赏美景的同时,也感受到了作者的情感共鸣。

总的来说,《夜泊鹦鹉洲》通过对夜晚景象的描写,以及对故乡的怀念,表达了作者的情感和情绪,使读者在阅读中产生共鸣,感受到诗人内心的感受。

夜泊鹦鹉洲拼音读音参考

yè pō yīng wǔ zhōu
夜泊鹦鹉洲

yuè zhào xī biān yī zhào péng, yè wén qīng chàng yǒu wēi fēng.
月照溪边一罩蓬,夜闻清唱有微风。
xiǎo lóu shēn xiàng qiāo fāng xiǎng, shuǐ guó rén jiā zài chù tóng.
小楼深巷敲方响,水国人家在处同。


相关内容11:

君山

家兄自山南罢归献诗叙事

苦战行

晚次淮阳

送韦侍御先归京(得宽字)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 遣兴五首
    天用莫如龙,有时系扶桑。顿辔海徒涌,神人身更长。性命苟不存,英雄徒自强。吞声勿复道,真宰意......
  • 醉后赠马四
    四海重然诺,吾尝闻白眉。秦城游侠客,相得半酣时。...
  • 宫词五首
    禁柳烟中闻晓乌,风吹玉漏尽铜壶。内官先向蓬莱殿,金合开香泻御炉。玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑......
  • 承闻河北诸道节度入朝欢喜口号绝句十二首
    禄山作逆降天诛,更有思明亦已无。汹汹人寰犹不定,时时斗战欲何须。社稷苍生计必安,蛮夷杂种错......
  • 醉戏窦子美人
    朱唇一点桃花殷,宿妆娇羞偏髻鬟。细看只似阳台女,醉著莫许归巫山。...
  • 逢归信偶寄
    无事将心寄柳条,等闲书字满芭蕉。乡关若有东流信,遣送扬州近驿桥。...