字典帮 >古诗 >野云庵诗意和翻译_宋代诗人叶茵
2025-07-28

野云庵

宋代  叶茵  

变熊分阴晴,悠悠浮太虚。
冥与此心契,时哉道卷舒。

野云庵翻译及注释

《野云庵》是宋代诗人叶茵的作品,该诗描绘了自然景观和内心感悟的交融。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

野云庵
变熊分阴晴,
悠悠浮太虚。
冥与此心契,
时哉道卷舒。

译文:
在野外的云庵里,
熊状的云朵时隐时现,
漂浮于辽阔的天空。
我与这庄严寂静的心灵相契合,
时光流转,道法自然地展开。

诗意:
这首诗通过描绘云朵的变幻和自然景观,表达了诗人对自然界的观察和内心世界的感悟。云朵的阴晴不定,像熊一样变幻莫测,飘浮于浩瀚的太虚之中,给人一种超脱尘俗的感觉。诗人将自己的内心与这种变幻的自然景观相联系,感受到自然的宏大与深远,体悟到人与自然的契合和道法的自然展开。

赏析:
这首诗通过对云朵的描绘和与内心的联系,展现了自然与心灵的交融,传达了一种超越现实世界的宁静与深远。诗中的"野云庵"象征着一个远离尘嚣的世外桃源,云朵的变化与自然的律动呼应了内心世界的变幻和感悟。诗人表达了对自然界的敬畏与赞美,以及对道法自然的追求和体悟。这首诗以简洁的语言描绘了壮丽的自然景观,同时传递了一种超然物外的宁静与深邃,引发读者对自然与人性之间微妙联系的思考。

野云庵拼音读音参考

yě yún ān
野云庵

biàn xióng fēn yīn qíng, yōu yōu fú tài xū.
变熊分阴晴,悠悠浮太虚。
míng yǔ cǐ xīn qì, shí zāi dào juǎn shū.
冥与此心契,时哉道卷舒。


相关内容11:

余家兄弟未尝久别今夏送平父之官山口冬仲朔

五日荥阳郡王饷酒

泊舟溪口

蔬饭

潇湘八景图·江天暮雪


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 甲辰仲冬八日元衡携两诗过访及归次韵酬送后
    合处畴能证不疑,吾宗神秀岁寒姿。无书寄便今犹懒,说似应须倩老师。...
  • 买鱼
    柳线穿来网上鱼,宽偿所直办朝厨。烹鲜不及为亲养,一笑分羹问二雏。...
  • 鸥渚偶成二首
    去去西南绿篠湾,折旋遵渚双飞还。轻拳击水纤鳞起,滴沥波明一带间。...
  • 又呈坐客
    天假南湖一段奇,宾朋胥会只论诗。人生未老肯閒日,春色无边方盛时。林外好山看独惯,尘中新事问......
  • 桂隐纪咏·心足寮
    闻道华胥国,依稀似醉乡。近来参得透,睡稳不因床。...
  • 夜坐
    秋院稚凉生,看书睡未能。扇閒萤扑袂,窗破鼠窥灯。晚境物华异,清宵道气增。邻家犹不寐,席地话......