字典帮 >古诗 >好事近诗意和翻译_宋代诗人卢炳
2025-07-21

好事近

宋代  卢炳  

好事近  

庭院欲昏黄,秋思恼人情乱。
宝瑟试弹新曲,更与谁同伴。
阳台魂梦杳无踪,奴住巫山畔。
不似楚襄云雨,俏输他一半。

好事近翻译及注释

《好事近》是宋代卢炳创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

好事近,庭院欲昏黄,
秋思恼人情乱。
宝瑟试弹新曲,
更与谁同伴。

阳台魂梦杳无踪,
奴住巫山畔。
不似楚襄云雨,
俏输他一半。

中文译文:
美好的事情近在眼前,庭院渐渐昏暗,
秋天的思念扰乱人的情绪。
我试着弹奏一首新曲,
但又有谁可以与我共享这喜悦呢?

在阳台上,我的灵魂梦游,迷失了踪迹,
我住在巫山边。
与楚襄的云雨不同,
我美丽的伴侣只有一半。

诗意和赏析:
诗词表达了诗人内心的孤独和失落之情。诗开篇就描绘了庭院的昏黄景象,暗示了诗人内心的忧郁和秋天的思念之情。诗人弹奏宝瑟(古代的七弦琴)试图找到一丝慰藉,同时也期待能有人能与他分享这份喜悦,但却无人相伴。

接下来,诗人描述了自己的精神状态,他的灵魂像在阳台上徘徊,梦游般地失去了方向,仿佛消失无踪。诗人生活在巫山边上,这里可能指的是一个偏远、荒凉的地方,进一步强调了他的孤独。

最后两句表达了诗人对楚襄的羡慕之情。楚襄是古代的美女,她与云雨相伴,表示她的美丽和幸福。而诗人自己的伴侣却只有楚襄的一半,暗示了他自己的遗憾和不如意。

整首诗词以凄凉、孤寂的意境为主线,通过描绘诗人内心的苦闷和渴望得到安慰的心情,表达了对于美好事物的向往和对于现实的无奈。

好事近拼音读音参考

hǎo shì jìn
好事近

tíng yuàn yù hūn huáng, qiū sī nǎo rén qíng luàn.
庭院欲昏黄,秋思恼人情乱。
bǎo sè shì dàn xīn qǔ, gèng yǔ shuí tóng bàn.
宝瑟试弹新曲,更与谁同伴。
yáng tái hún mèng yǎo wú zōng, nú zhù wū shān pàn.
阳台魂梦杳无踪,奴住巫山畔。
bù shì chǔ xiāng yún yǔ, qiào shū tā yī bàn.
不似楚襄云雨,俏输他一半。


相关内容11:

杏花天

西江月(戊辰八月一日寿赵丞,其日社)

西江月

卜算子

水调歌头(次宋_·韵)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 菩萨蛮(和韵)
    梦回小枕_寒玉。博山香暖沈烟续。帷薄怯轻纱。风牵幌带斜。夜窗云影细。月送花阴至。身世在陶唐......
  • 满江红
    碧眼真仙,算元住、蓬莱宫里。记当日、等闲跨鹤,人间游戏。要把忠勋扶帝业,更将姓字联宗系。拥......
  • 菩萨蛮(饯太夫人之南丰)
    修途六月清无暑。潘舆稳向盱南去。喜气已津津。平反一笑春。人言阴德报。罗纸重重诰。明岁早归来......
  • 八声甘州(送湖北招抚吴猎)
    问紫岩去后汉公卿,不知几貂蝉。谁能借留侯_,著祖生鞭。依旧尘沙万里,河洛染腥_。谁识道山客......
  • 满江红(小圃玉照堂赏梅,呈洪景庐内翰)
    玉照梅开,三百树、香云同色。光摇动、一川银浪,九霄珂月。幸遇勋华时世好,欢娱况是张灯夕。更......
  • 菩萨蛮(野趣观梅)
    平生常为梅花醉。数枝滴滴香沾袂。雪后月华明。胆瓶无限清。夜深灯影瘦。饮尽杯中酒。明日景尤新......