字典帮 >古诗 >憾金南伐诗意和翻译_宋代诗人吕之鹏
2025-09-04

憾金南伐

宋代  吕之鹏  

缝掖无由挂铁衣,剑花生涩马空肥。
灯前划就平南策,一夜江神涕泣归。

憾金南伐翻译及注释

诗词《憾金南伐》是宋代吕之鹏创作的一首诗,下面提供中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缝掖无由挂铁衣,
剑花生涩马空肥。
灯前划就平南策,
一夜江神涕泣归。

诗意:
这首诗以描绘南宋时期朝廷对金朝南征的愁闷之情为主题。作者通过几个意象,表达了自己懊悔的心情,以及对战争的无奈与痛苦之感。

赏析:
该诗意境较为深沉,结构简练而富有力度。诗人通过对铁甲、剑花、马匹等形象的描绘,表现了南宋时期因战争而凋敝不堪的局面。"缝掖无由挂铁衣"表明诗人作为平民百姓,无法参与军事行动,只能默默为国家担忧。"剑花生涩马空肥"则通过对人民生活的描绘,表达了战争给国家和百姓带来的痛苦与损失。"灯前划就平南策"意味着朝廷制定的平南策略,但却带来了军民的不幸。最后两句"一夜江神涕泣归"表明江神,代表国家精神的象征,也为南征事业而泣不成声,反映了作为一个爱国者,诗人对战事结果的懊悔之情。

总之,这首诗以伤感的笔触描绘了南宋时期朝廷对金朝南征失败的战事的懊悔和痛苦之情,体现了作者对国家兴衰的关切以及对战争带来苦难的深切感受。这首诗的意义在于反映了当时的社会背景和人们的心情,让人们对历史有一种深思熟虑的想法。

憾金南伐拼音读音参考

hàn jīn nán fá
憾金南伐

fèng yē wú yóu guà tiě yī, jiàn huā shēng sè mǎ kōng féi.
缝掖无由挂铁衣,剑花生涩马空肥。
dēng qián huà jiù píng nán cè, yī yè jiāng shén tì qì guī.
灯前划就平南策,一夜江神涕泣归。


相关内容11:

挽故知容州朝请陶公五首

和祖无择九日登袁州宜春台

挽胡季昭用王卢溪韵

嘉莲洞

咏陶


相关热词搜索:
热文观察...
  • 失题
    世情落落疏,林树森森密。乘兴一登临,峭然风景别。飞云去不停,狂涧流无歇。巢许是何人,万古豪......
  • 紫霄亭
    半空烟雨有无间,碧玉屏开四面山。我欲紫霄亭上望,吹笙人去几时还。...
  • 谒苏仙祠
    绛节回白马,青书收赤龙。仙人在何计,烟霞锁晴峰。荒祠冠其岭,千古凛灵踪。粉堵尘网悬,石凹苔......
  • 题汪水云诗卷
    南越长淮北眺燕,三书上彻九重天。毡寒驴重幽州雪,剑晓龙吟易水烟。齐好无移竽尚在,秦酬有爽璧......
  • 芦苇江八咏·前野耕云
    春雨鸣布谷,士膏三月足。举趾事兴耕,竟亩水云绿。...
  • 与谬栓法同行口占分水岭诗
    勉强驱驰力不堪,笋车肱曲睡方酣。思归梦逐来时路,无奈杜鹃声两三。...