字典帮 >古诗 >长门怨诗意和翻译_唐代诗人刘皋
2025-07-23

长门怨

唐代  刘皋  

营营孤思通,寂寂长门夜。
妾妒亦知非,君恩那不借。
携琴就玉阶,调悲声未谐。
将心寄明月,流影入君怀。

长门怨翻译及注释

《长门怨》是唐代刘皋所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人在寂寞长门夜中对恋人的思念之情。

译文如下:
在寂寞的长门夜里,深深地思念着我的心意传达出去,
我明白,你也深夜嫉妒,但真心的恩宠是无法依靠嫉妒而获取的。
我拿着琴来到玉阶前,悲伤的琴声还未奏响。
我将我的心灵寄托给明亮的月光,它的倒影流淌进你的怀中。

这首诗词充满了深深的思念和心灵的寂寞之情。诗人通过寥寥数语,表达了自己对恋人的思念和无法言喻的心痛之感。长门是古代宫廷中嫔妃居住的地方,夜晚的长门更显得孤寂寥落,与诗人内心的惆怅形成了强烈的对比。诗中,诗人既表明了自己明白恋人的妒忌,但又在倾诉自己心中的真情,表示真心的感情是无法通过嫉妒取得的。最后,诗人将自己的思念和心灵借助月亮的明亮和温柔,相信这份感情能够传达到心爱的人的内心。

整首诗词写意细腻,运用了寓情于景的手法,通过描写夜晚的长门和明亮的月光,将诗人内心的思念情感透彻地表达出来。通过琴声和月光的意象,使诗词更富有情感色彩,给读者带来了思念和温存的感觉。诗词在表达个人情感之余,也反映了古代宫廷中情感纠葛的复杂性和无处倾诉的无奈。整体上,这首诗词揭示了一种对恋人的思念之情,同时也反映了作者内心的孤单和无尽的思念之意。

长门怨拼音读音参考

cháng mén yuàn
长门怨

yíng yíng gū sī tōng, jì jì cháng mén yè.
营营孤思通,寂寂长门夜。
qiè dù yì zhī fēi, jūn ēn nà bù jiè.
妾妒亦知非,君恩那不借。
xié qín jiù yù jiē, diào bēi shēng wèi xié.
携琴就玉阶,调悲声未谐。
jiāng xīn jì míng yuè, liú yǐng rù jūn huái.
将心寄明月,流影入君怀。


相关内容11:

题平等院

题越王楼寄献中丞使君

江柳

行径

题女道士居(不饵芝朮四十馀年,一作秦系诗)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 山中兴作
    高高丹桂枝,袅袅女萝衣。密叶浮云过,幽阴暮鸟归。月和风翠动,花落瀑泉飞。欲剪兰为佩,中林露......
  • 宋氏林亭
    地湿莎青雨后天,桃花红近竹林边。行人本是农桑客,记得春深欲种田。...
  • 杨柳枝
    梁苑隋堤事已空,万条犹舞旧春风。那堪更想千年后,谁见杨花入汉宫。...
  • 新雪八韵(一作闲居新雪)
    大雪满初晨,开门万象新。龙钟鸡未起,萧索我何贫。耀若花前境,清如物外身。细飞斑户牖,干洒乱......
  • 冬日送友人西归
    北风吹别思,杳杳度云山。满望是归处,一生犹未闲。知音方见誉,浮宦久相关。空有心如月,同居千......
  • 酬刑部姚郎中
    路岐人不见,尚得记心中。月忆潇湘渚,春生兰杜丛。鸟啼花半落,人散爵方空。所赠诚难答,泠然一......