字典帮 >名句 >老将摇征旆诗意和翻译_明代诗人左国玑
2025-09-03

老将摇征旆

明代  左国玑  

老将摇征旆,提兵出汉家。
几年闲豹略,万里渡龙沙。
驿路村村雨,边城处处花。
幕南无战马,终日醉闻笳。

老将摇征旆翻译及注释

《赠赵将军》是明代左国玑所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老将摇征旆,
提兵出汉家。
几年闲豹略,
万里渡龙沙。
驿路村村雨,
边城处处花。
幕南无战马,
终日醉闻笳。

诗意:
这首诗词赠送给赵将军,描绘了一个老将领率军出征的场景。老将摇动着征旗,带领军队离开汉室之家。经过多年的征战,他收复了许多地方,跨越万里沙漠。驿站道路上,每个村庄都下着雨,边城到处开满了花朵。在南方的军营中,没有战马,老将军整日陶醉在听笛声之中。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一位老将军的征战生活。诗中运用了丰富的意象,展现了战争的艰辛和边塞之地的美丽景色。老将军摇动征旗的形象表达了他坚定的军事目标和领导能力。他带领军队离开汉家,几年来征战无休,收复了许多地方,跨越了万里沙漠,展现出他的胆识和决心。诗中的雨和花的意象,表现了边塞地区的自然景色,与战争形成了鲜明的对比。在南方的军营中,没有战马,老将军整日陶醉在听笛声之中,揭示了他在战争之外的悠闲生活。整首诗词通过对老将军的描写,展现了军人忠诚、勇敢、坚定的品质,同时也反映了战争带来的剧烈变化和边塞地区的特殊风情。

老将摇征旆拼音读音参考

zèng zhào jiāng jūn
赠赵将军

lǎo jiàng yáo zhēng pèi, tí bīng chū hàn jiā.
老将摇征旆,提兵出汉家。
jǐ nián xián bào lüè, wàn lǐ dù lóng shā.
几年闲豹略,万里渡龙沙。
yì lù cūn cūn yǔ, biān chéng chǔ chù huā.
驿路村村雨,边城处处花。
mù nā mó zhàn mǎ, zhōng rì zuì wén jiā.
幕南无战马,终日醉闻笳。


相关内容11:

备罹万难欲何为

飘零千里

胡不及时以行乐

一生富贵何可期

尔之命促数且奇


相关热词搜索:老将摇征旆
热文观察...
  • 提兵出汉家
    老将摇征旆,提兵出汉家。几年闲豹略,万里渡龙沙。驿路村村雨,边城处处花。幕南无战马,终日醉......
  • 几年闲豹略
    老将摇征旆,提兵出汉家。几年闲豹略,万里渡龙沙。驿路村村雨,边城处处花。幕南无战马,终日醉......
  • 万里渡龙沙
    老将摇征旆,提兵出汉家。几年闲豹略,万里渡龙沙。驿路村村雨,边城处处花。幕南无战马,终日醉......
  • 万点青苍尽化烟
    将雨山云忽际天,有时山忽上云颠。晚来更被横风扰,万点青苍尽化烟。...
  • 晚来更被横风扰
    将雨山云忽际天,有时山忽上云颠。晚来更被横风扰,万点青苍尽化烟。...
  • 有时山忽上云颠
    将雨山云忽际天,有时山忽上云颠。晚来更被横风扰,万点青苍尽化烟。...