字典帮 >古诗 >对雨独酌诗意和翻译_宋代诗人韩维
2025-07-28

对雨独酌

宋代  韩维  

褰帘雨正繁,附火寒已薄。
修竹摇清音,芳梅绽朱萼。
感此时运驶,对酒成独酌。
多谢枝上禽,飞鸣慰寂寞。

对雨独酌翻译及注释

《对雨独酌》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《对雨独酌》中文译文:
褰开帘幕,雨势正繁,火寒已经消退。
修竹摇曳发出清脆的声音,芳梅盛开着鲜红的花瓣。
感叹着此时的运行轨迹,我独自举杯畅饮。
衷心感谢树枝上的鸟儿,它们飞翔鸣叫,慰藉着我的孤寂。

诗意和赏析:
《对雨独酌》以一种寂静而清新的笔触,描绘了雨天中的景象和诗人的心境。诗人打开帘幕,眼前是迎面而来的繁雨,而炉火的温暖已经被雨水冲淡。修竹随着雨势的摇曳,发出清脆的声音,芳梅则在雨中盛开,绽放着鲜红的花瓣。这些景物勾勒出一幅静谧而生动的画面。

诗人感叹着此时的运行轨迹,意味着他对人生的思考和感慨。他自觉地举杯独酌,以酒来表达自己的情感和心境。同时,他也对树枝上的鸟儿表示感谢,因为它们的鸣叫给予他孤独时的慰藉。

整首诗以雨天为背景,通过描绘自然景物和抒发内心感受,表达了诗人对人生境遇的思考和对孤独的体验。同时,诗中的修竹和芳梅也象征着坚韧不拔和生命的希望,与诗人的情感相呼应。这首诗词以简洁、细腻的语言,通过自然景物的描写和情感的抒发,呈现出一种宁静、思索的意境,给读者带来一种舒适和共鸣的感觉。

对雨独酌拼音读音参考

duì yǔ dú zhuó
对雨独酌

qiān lián yǔ zhèng fán, fù huǒ hán yǐ báo.
褰帘雨正繁,附火寒已薄。
xiū zhú yáo qīng yīn, fāng méi zhàn zhū è.
修竹摇清音,芳梅绽朱萼。
gǎn cǐ shí yùn shǐ, duì jiǔ chéng dú zhuó.
感此时运驶,对酒成独酌。
duō xiè zhī shàng qín, fēi míng wèi jì mò.
多谢枝上禽,飞鸣慰寂寞。


相关内容11:

和邵兴宗再还馆

游曲水园和景仁

和彦猷在华亭赋十题依韵·秦始皇驰道

送李瑜屯田通判润州

夏日览物思古人三首·陶潜


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 和彦猷在华亭赋十题依韵·顾林亭
    昔人久尘土,问林得其居。但传故老言,安知密与疏。平湖无遗宇,寒烟生废墟。风流未都尽,犹赖著......
  • 和中道游金明池
    山苑花光朱雪动,厌波桥影彩虹摇。飞扬莺燕惊高管,偃蹇鱼龙近画桡。早识浮名身外事,久判闲日醉......
  • 和象之雨中见寄
    沉阴子所叹,幽事我为乐。雨沼散圆荷,风蛙乱灵药。清凉体自正,虚静道所托。谁识此中心,一樽成......
  • 与张仲巽游善护院
    高城面修涂,呀豁若箕口。铅石释子庐,苍柏荫庭牖。翘翘幕中彦,疏怀脱喧垢。结辔游禅扃,弹弦栾......
  • 和景仁作夜
    六十复过六,逐物何当足。善恶两都忘,宁论择鱼肉。流光速于电,至道明如烛。孰谓吾庐卑,随时自......
  • 和晏相公雪
    去年阳气骄,不雪尽冬序。今年未开腊,已见六花注。矜新忽微飘,争急遂横鹜。浩荡天地和,旷爽楼......