字典帮 >古诗 >花生日诗魏塘道中作诗意和翻译_清代诗人舒位
2025-09-09

花生日诗魏塘道中作

清代  舒位  

啼莺如梦送归艎,日子平分夜未央。
愿取鸳鸯湖里水,酿成春酒寄花尝。

花生日诗魏塘道中作翻译及注释

《花生日诗魏塘道中作》是清代诗人舒位创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
啼莺如梦送归艎,
日子平分夜未央。
愿取鸳鸯湖里水,
酿成春酒寄花尝。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象。诗人在魏塘道中作诗,听到啼莺的歌声,感叹它的歌声如梦一般,伴随着轻柔的风送别了归船。诗人感觉白天和黑夜的时间平分,仿佛夜晚无尽。诗人表达了对春天的向往,希望能够取得鸳鸯湖的水,用它来酿造成美味的春酒,寄给花儿品尝。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和优美的意境,表达了诗人对春天的喜爱和向往之情。诗人在魏塘道中作诗,一边听着啼莺的歌声,一边观赏着春日的景色。啼莺的歌声如梦幻般美妙,让人陶醉其中。诗人感慨白天和黑夜时间的平分,暗示着春天的永恒与无尽。诗中的“鸳鸯湖”象征着清澈的湖水,诗人渴望能够借用这湖水来酿造春天的美酒,以此向花儿致以美好的祝福。整首诗抒发了诗人对春天的热爱和对生活的向往,以及对美好事物的追求。

这首诗词运用了清代诗歌常见的意象和写景手法,通过细腻的描写,展示了春天的美丽和生机。同时,诗人通过对时间的感知和对愿望的表达,抒发了对美好生活的向往和对自然的赞美。整体上,这首诗词既有清新的意境,又蕴含了对美好生活的追求,具有一定的艺术价值。

花生日诗魏塘道中作拼音读音参考

huā shēng rì shī wèi táng dào zhōng zuò
花生日诗魏塘道中作

tí yīng rú mèng sòng guī huáng, rì zǐ píng fēn yè wèi yāng.
啼莺如梦送归艎,日子平分夜未央。
yuàn qǔ yuān yāng hú lǐ shuǐ, niàng chéng chūn jiǔ jì huā cháng.
愿取鸳鸯湖里水,酿成春酒寄花尝。


相关内容11:

郡圃春晚

五月二十八日书诗人壁

望匡庐不可见

绝命词


相关热词搜索:
热文观察...
  • 入涌泉道中
    因省先茔到故都,不妨閒步问耕天。水云苍莽遥连洞,田野低窪稍近湖。秋熟几家收橘柚,日生众口藉......
  • 冶春绝句和王阮亭先生
    杂管繁弦奏野航,听来声调是伊凉。边关子弟江南老,今日曲中逢故乡。...
  • 句
    谁家楼台梵王宫,桐蕊桑花次第红。...
  • 柳絮
    絮雪纷纷不自持,乱愁萦困满春晖。有时穿入花枝过,无限蜂儿作队飞。...
  • 句
    洞户千年叫不开,白云无主自徘徊。...
  • 诗一首
    背郭千峰起,涵空一水泓。风帆人共远,潮屿岁重耕。...