字典帮 >古诗 >青溪阁诗意和翻译_宋代诗人徐照
2025-07-21

青溪阁

宋代  徐照  

叶脱林梢处处秋,壮怀易感更登楼。
日斜钟阜烟凝碧,霜落秦淮水漫流。
人似仲宣思故国,诗如杜老到夔州。
十年前作金随梦,重抚阑干说旧游。

青溪阁作者简介

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

青溪阁翻译及注释

《青溪阁》是一首宋代徐照的诗词。在这首诗中,徐照通过描绘自然景观和表达内心感受,展现了对故国的思念和对旧时游历的回忆。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

青溪阁,高楼耸立在一片青山翠水之间。秋天到处可见叶子从树林中脱落,壮怀易感,作者更上楼台。太阳西斜,钟山上的烟雾凝结成碧色,秦淮河上的水面布满了霜。人们的心情宛如仲宣思念故国,诗篇则像杜老般传到夔州。十年前曾作《金随梦》,此刻再次抚摩着栏杆,述说着旧时的游历。

这首诗词通过描绘秋天的景色和自然现象,表达了徐照对故国的思念之情。叶落梧桐处处秋,抒发了作者对时光流转和岁月更迭的感叹。壮怀易感,更登楼,表现了作者的情绪起伏和对景色的情感共鸣。日斜钟阜烟凝碧,霜落秦淮水漫流,通过描绘山上的烟雾和河水上的霜,增强了秋天的氛围和景色的凄美。

诗中提到的仲宣和杜老,分别指的是古代文人仲宣和杜甫。作者将自己的思念之情与仲宣和杜甫相比,展现了对故国的深深思念。诗如杜老到夔州,表明作者的诗歌才华与杜甫相媲美,也暗示了作者对杜甫的景仰和学习。

最后两句诗,十年前作金随梦,重抚阑干说旧游,表达了作者对过去旅途的回忆和追忆。金随梦可能指的是作者在旅途中的一首诗,作者在此刻再次抚摩着栏杆,述说着旧时的游历,回忆起过去的经历和感受。

总的来说,这首诗词通过描绘秋景和自然现象,抒发了作者对故国的思念之情,展现了作者对仲宣和杜甫的景仰,以及对旧时游历的回忆和追忆。通过这些描写和情感表达,诗词呈现出一种凄美的意境,引发读者对时光流转和生命变迁的思考。

青溪阁拼音读音参考

qīng xī gé
青溪阁

yè tuō lín shāo chǔ chù qiū, zhuàng huái yì gǎn gèng dēng lóu.
叶脱林梢处处秋,壮怀易感更登楼。
rì xié zhōng fù yān níng bì, shuāng luò qín huái shuǐ màn liú.
日斜钟阜烟凝碧,霜落秦淮水漫流。
rén shì zhòng xuān sī gù guó, shī rú dù lǎo dào kuí zhōu.
人似仲宣思故国,诗如杜老到夔州。
shí nián qián zuò jīn suí mèng, zhòng fǔ lán gān shuō jiù yóu.
十年前作金随梦,重抚阑干说旧游。


相关内容11:

用李致政韵题临邛陈氏所居吕仙所留回道人来

支大监挽诗

移家雁池

各远祸

访赵紫芝


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 访潇岸黄仲立
    长似在船里,松声如水声。门当岗路掩,云向井栏生。道进渔樵客,家空世俗轻。阶前桐叶响,云是白......
  • 舟中
    秋气清如水,推篷夜不眠。芦花新有雁,莎叶尚鸣蝉。心向征途老,诗凭物景全。渔童看月上,吹笛柁......
  • 感事怀人送春病酒晓起五首
    双眉不皱乐平生,一{左豆右斗}时能对客倾。晓枕恰醒红日上,篆炉未歇紫烟明。画桥贴水轻飞燕,绿......
  • 劝鱼吟
    一寒游鱼不可见,春暖游鱼初见面。渊清人稀鱼可游,劝鱼切勿亲金钩。...
  • 游临丞挽诗
    冰至人犹玩,波颓力不支。摇摇路旁梗,炯炯日中葵。学道长身健,忧时两鬓丝。竟摇天老眼,畀以宁......
  • 题衢州石壁寺
    岩上横生脉,平林一里溪。众船寒渡集,高寺远山齐。残磬吹风断,眠禽压竹低。自嫌昏黑至,难认壁......