字典帮 >古诗 >古战处诗意和翻译_唐代诗人贯休
2025-09-07

古战处

唐代  贯休  

鬼气苍黄棘叶红,昔时人血此时风。
相怜极目无疆地,曾落将军一阵中。

古战处作者简介

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

古战处翻译及注释

《古战处》

鬼气苍黄棘叶红,
昔时人血此时风。
相怜极目无疆地,
曾落将军一阵中。

诗词中文译文:

古战场上鬼气苍黄,棘叶变红。
昔日的人的鲜血如今被风吹拂。
我凝望四周,无边无际的地方,
曾在这里马蹄过处,将军立下赫赫战功。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一幅战场的景象。诗人用“鬼气苍黄”形容战场的凄凉和残酷,并通过“棘叶红”表达了战场上鲜血四溅的景象,暗示了战争的残酷与血腥。

诗中的“昔时人血此时风”形象地表达了战争的残酷和人命的脆弱,将人的生命与战场的风相对比,突显了人的短暂和虚无。这种对比也凸显了战争对人性的摧残和血的代价。

最后两句“相怜极目无疆地,曾落将军一阵中”,表达了诗人对战场上将士们的怀念之情。诗人视野开阔,凝望着广阔的战场,体察到战争的残酷和牺牲,感叹将士们曾经在这片战场中为国家立下了赫赫战功,表达出对他们的怀念之情。

整首诗以简洁明了的语言描绘战争的残酷和将士的英勇,通过象征与对比的手法,表达了作者对战争的深思和对将士的怀念之情,展现出对人性和生命的思考。

古战处拼音读音参考

gǔ zhàn chù
古战处

guǐ qì cāng huáng jí yè hóng, xī shí rén xuè cǐ shí fēng.
鬼气苍黄棘叶红,昔时人血此时风。
xiāng lián jí mù wú jiāng dì, céng luò jiāng jūn yī zhèn zhōng.
相怜极目无疆地,曾落将军一阵中。


相关内容11:

辞蜀相妻女诗

野居偶作

西溪独泛

怀智栖上人


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 采桑女二首
    渡水采桑归,蚕老催上机。扎扎得盈尺,轻素何人衣。采桑知蚕饥,投梭惜夜迟。谁夸罗绮丛,新画学......
  • 送欧阳太监游庐山
    家家门外庐山路,唯有夫君乞假游。案牍乍抛公署晚,林泉已近暑天秋。海潮尽处逢陶石,江月圆时上......
  • 早春左省寓直
    旭景鸾台上,微云象阙间。时清政事少,日永直官闲。远籁飞箫管,零冰响珮环。终军年二十,默坐叩......
  • 王龙骧墓
    昔擅登坛宠,爰光典午朝。刀悬临益梦,龙启渡江谣。茂绩当年举,英魂此地销。唯馀孤垄上,日夕起......
  • 古意
    灼灼叶中花,夏萎春又芳。明明天上月,蟾缺圆复光。未如君子情,朝违夕已忘。玉帐枕犹暖,纨扇思......
  • 赠韦早陆羽
    只将陶与谢,终日可忘情。不欲多相识,逢人懒道名。...