字典帮 >古诗 >郊外诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-07-19

郊外

宋代  文同  

城市压压土,高原聊振衣。
晚云多浅碧,秋树半深绯。
江气杂轻霭,山光明落晖。
因成求好景,更就野桥归。

郊外翻译及注释

《郊外》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城市压压土,高原聊振衣。
晚云多浅碧,秋树半深绯。
江气杂轻霭,山光明落晖。
因成求好景,更就野桥归。

诗意:
这首诗描绘了郊外的景色和情感。城市的建筑压在土地上,高原上微风吹动着衣袖。晚霞云彩呈现出浅浅的碧蓝色,秋天的树木却有一半染上了深红色。江水的气息与轻盈的雾气交织在一起,山光明亮地照在晚霞上。因为被这美景所吸引,作者决定回归到野桥上。

赏析:
这首诗词展现了作者对郊外景色的观察和感受。诗中使用了简洁而生动的描写,通过对城市和高原的对比,传达了自然与人工环境的差异。晚霞的浅碧和秋树的深绯形成了鲜明的色彩对比,突出了秋天的美丽。江气与轻霭的描绘增添了一丝神秘感。山光明落在晚霞上,形成了明暗交错的景象,给人以壮丽的感觉。

整首诗情感温婉,描绘了自然景色的美丽和诗人对美景的追求。最后两句“因成求好景,更就野桥归”,表达了作者因为对美景的向往而选择回归到野桥上,进一步突出了自然与人文的对比。整体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,以及对景色和情感的交融,展现了自然之美和人的追求之间的关系,给读者留下了深刻的印象。

郊外拼音读音参考

jiāo wài
郊外

chéng shì yā yā tǔ, gāo yuán liáo zhèn yī.
城市压压土,高原聊振衣。
wǎn yún duō qiǎn bì, qiū shù bàn shēn fēi.
晚云多浅碧,秋树半深绯。
jiāng qì zá qīng ǎi, shān guāng míng luò huī.
江气杂轻霭,山光明落晖。
yīn chéng qiú hǎo jǐng, gèng jiù yě qiáo guī.
因成求好景,更就野桥归。


相关内容11:

苍溪山寺

郡斋水阁闲书·朱槿

春庭

莫扫花

梁山大雪


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 兴元府园亭杂咏·北轩
    天上之贵神,所居皆在北。有轩正相望,慢恐取阴劾。余常过则趋,不敢兹少息。...
  • 阆州东园十咏·柳桥
    挼风夸晚态,垂雨怯春寒。为问题芳意,同谁倚画栏。...
  • 弄珠亭春望
    岸柳无毵毵,春醲物象酣。烟云分极浦,舟楫聚回潭。上水鱼千万,眠沙雁两三。遥怀无可奈,长是寄......
  • 西冈僦居
    出官在秦蜀,始末凡十年。所治得公宇,靡不完且坚。中堂与挟廊,角翼相钩联。领属仅十口,出处皆......
  • 寄楞严大师
    锦官城里寺,一室若云峰。水缩秋吟鼎,霜低夜讲松。住斋尘入钵,出定藓生筇。曾听三摩义,居常梦......
  • 安仁道中旱行
    行马江头未晓时,好风无限满轻衣。寒蝉噪月成番起,野鸭惊沙作队飞。揭揭酒旗当岸立,翩翩鱼艇隔......