字典帮 >古诗 >玉楼春(集句)诗意和翻译_宋代诗人秦观
2025-09-06

玉楼春(集句)

宋代  秦观  

玉楼春  

狂风落尽深红色。
春色恼人眠不得。
泪沿红粉湿罗巾,怨入青尘愁锦瑟。
岂知一夕秦楼客。
烟树重重芳信隔。
倚楼无语欲销魂,柳外飞来双羽玉。

玉楼春(集句)作者简介

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

玉楼春(集句)翻译及注释

《玉楼春(集句)》是宋代诗人秦观的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

狂风落尽深红色。
春色恼人眠不得。
泪沿红粉湿罗巾,
怨入青尘愁锦瑟。

岂知一夕秦楼客。
烟树重重芳信隔。
倚楼无语欲销魂,
柳外飞来双羽玉。

中文译文:
狂风吹落满地深红色,
春光扰人,难以入眠。
泪水顺着红粉湿透罗巾,
怨恨深埋在尘世间,忧愁如琴瑟。

又怎料得,一夜之间,秦楼客已离去,
烟树重重,芳信隔绝。
倚着楼阁默默无语,欲将灵魂销融,
柳树外飞来一对羽毛般的玉片。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的景色和人情为主要内容,表达了作者内心的忧愁和失落之情。第一句描绘了狂风将花瓣吹落成一片深红色的景象,给人一种凄美的感觉。第二句表达了春光明媚,却让人心烦意乱,无法入眠的困扰。接下来的两句描述了泪水沿着妆容湿透罗巾,怨恨与忧愁深深地融入尘世之中,如同琴瑟般的愁绪。

下半部分的诗句表达了作者对逝去的美好时光的怀念和惋惜之情。作者借秦楼客的形象,暗示了一位曾经在楼阁间往来的客人已经离去,与他相伴的芳香信件也被烟树的重重阻隔。作者倚在楼阁之间,默默无语,欲将自己的灵魂销融。最后一句描绘了一对羽毛般的玉片飞来,这是一种令人心醉的美好,也许是一种寄托在诗人心中的希望。

整首诗词以细腻的描写和抒发情感的方式,表达了作者对逝去时光的留恋和对现实的忧伤。通过描绘春天的景色和人情,折射出诗人内心深处的情感,使读者感受到了作者深沉的思考和对生活的感慨。这首诗词在宋代被广泛传颂,是秦观创作的一部经典之作。

玉楼春(集句)拼音读音参考

yù lóu chūn jí jù
玉楼春(集句)

kuáng fēng luò jǐn shēn hóng sè.
狂风落尽深红色。
chūn sè nǎo rén mián bù dé.
春色恼人眠不得。
lèi yán hóng fěn shī luó jīn, yuàn rù qīng chén chóu jǐn sè.
泪沿红粉湿罗巾,怨入青尘愁锦瑟。
qǐ zhī yī xī qín lóu kè.
岂知一夕秦楼客。
yān shù chóng chóng fāng xìn gé.
烟树重重芳信隔。
yǐ lóu wú yǔ yù xiāo hún, liǔ wài fēi lái shuāng yǔ yù.
倚楼无语欲销魂,柳外飞来双羽玉。


相关内容11:

品令(二之一)

清平乐

南柯子(东坡过楚州,见净慈法师,作南歌子·用其韵赠郭诗翁二首)

晕眉山

满江红


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 减字木兰花(得金陵报,喜甚,从赵景修借酒)
    揉花催柳。一夜阴风几破牖。平晓无云。依旧光明一片春。掀衣起走。欲助喜欢须是酒。惆怅空樽。拟......
  • 鹧鸪天
    寂寞秋千两绣旗。日长花影转阶迟。燕惊午梦周遮语,蝶困春游落拓飞。思往事,入颦眉。柳梢阴重又......
  • 浣溪沙
    紫蔓凝阴绿四垂。暗香撩乱扑罗衣。醉眠惟有落花知。玉笋纤纤初嗅罢,乌云娜娜乱簪时。此般风韵雅......
  • 清平乐(听杨姝琴)
    殷勤仙友。劝我千年酒。一曲履霜谁与奏。邂逅麻姑妙手。坐来休叹尘劳。相逢难似今朝。不待亲移玉......
  • 洞仙歌(泸守王补之生日)
    月中丹桂,自风霜难老。阅尽人间盛衰草。望中秋、才有几日,十分圆,霾风雨,云表常如永昼。不得......
  • 调笑令
    归雁。归雁。饮啄江南南岸。将飞却下盘桓。塞外春来苦寒。寒苦。寒苦。藻荇欲生且住。...