字典帮 >名句 >时闻涧中琴诗意和翻译_明代诗人徐贲
2025-07-27

时闻涧中琴

明代  徐贲  

客来竹林下,时闻涧中琴
经房在幽竹,庭户皆春阴。
孤吟遂忘返,烟景生逾深。

时闻涧中琴翻译及注释

《狮子林竹下偶咏》是明代徐贲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客来竹林下,时闻涧中琴。
经房在幽竹,庭户皆春阴。
孤吟遂忘返,烟景生逾深。

诗意:
这首诗描绘了诗人在狮子林竹下的情景。诗人作为客人来到竹林下,听到涧中传来的琴声。经过一片幽深的竹林,诗人来到经房,这里的庭院和房屋都被绿意环绕,宛如春天的阴凉。诗人沉浸在这美景之中,陶醉于孤独吟咏的境界,以至于忘记了归途,而周围的烟景也变得更加迷离深邃。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘竹林、涧水和春天的氛围,展现了一种静谧而幽深的意境。诗人通过听到涧中的琴声,仿佛进入了一个幽静的世界。经过竹林,来到经房,诗人感受到了春天的氛围,这里的一草一木都带给人一种清新宜人的感觉。在这样的环境中,诗人陶醉于孤独吟咏的境界,忘却了外界的喧嚣,与自然融为一体。而周围的烟景更加增添了一种神秘的氛围,让人感觉仿佛置身于仙境之中。

整首诗以景物的描写为主,通过细腻的文字和运用意象,传达了一种宁静、幽深和迷离的氛围。诗人通过这些描写,表达了对自然的赞美和对诗意境界的追求。读者在品味这首诗词时,可以感受到大自然的美妙和诗人内心深处的宁静与悠然。

时闻涧中琴拼音读音参考

shī zi lín zhú xià ǒu yǒng
狮子林竹下偶咏

kè lái zhú lín xià, shí wén jiàn zhōng qín.
客来竹林下,时闻涧中琴。
jīng fáng zài yōu zhú, tíng hù jiē chūn yīn.
经房在幽竹,庭户皆春阴。
gū yín suì wàng fǎn, yān jǐng shēng yú shēn.
孤吟遂忘返,烟景生逾深。


相关内容11:

霞嶂独逞妍

烟峦各掞态

渔郎行扣舷

畔人归负耒

漪文断更联


相关热词搜索:时闻涧中琴
热文观察...
  • 庭户皆春阴
    客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。...
  • 烟景生逾深
    客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。...
  • 孤吟遂忘返
    客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。...
  • 经房在幽竹
    客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。...
  • 客来竹林下
    客来竹林下,时闻涧中琴。经房在幽竹,庭户皆春阴。孤吟遂忘返,烟景生逾深。...
  • 幽情卒难惬
    芳草湛微涟,高柳驻余景。喧喧林鸟繁,蔼蔼墟烟迥。幽情卒难惬,因兹立俄顷。...