字典帮 >古诗 >次儒珍韵诗意和翻译_明代诗人谢铎
2025-09-10

次儒珍韵

明代  谢铎  

莞海东头去路赊,独乘羸马到君家。
十年梦里相寻处,依旧青山两岸花。

次儒珍韵翻译及注释

《次儒珍韵》是明代谢铎所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莞海东头去路赊,
独乘羸马到君家。
十年梦里相寻处,
依旧青山两岸花。

诗意:
这首诗描绘了诗人寻访友人的旅途和重逢的情景。诗人乘坐一匹瘦弱的马,沿着东海的岸边前行,一直到达友人的家。在梦中,他们相互寻觅了十年之久,最终在依旧青山绿水、花开花谢的地方相逢。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对友情的思念和对旧时情景的回忆。首句“莞海东头去路赊”,描绘了诗人踏上旅途的场景,海的东边是他要去的方向,而“赊”则表示行程艰难,形容了他所乘坐的瘦弱马匹。第二句“独乘羸马到君家”,表达了诗人孤独地乘坐马匹前往友人家的情景,突出了诗人与友人之间的距离和思念之情。

接着,诗人描述了他们在梦中相见的情景,“十年梦里相寻处”,暗示了他们长久以来的相思之情。最后两句“依旧青山两岸花”,通过青山和盛开的花朵,表达了时间的流转,但自然界的景物却依然如旧。这种对自然的描绘和对友情的表达相互呼应,形成了平和、温暖的意境。

整首诗以简约的语言展现了友情的珍贵和对过去的怀念,通过自然景物的描绘,给人以宁静、温馨的感觉。诗人用简洁的笔法,将复杂的情感表达得深入人心,使读者在阅读中产生共鸣,感受到诗人内心的思考和情感的流转。

次儒珍韵拼音读音参考

cì rú zhēn yùn
次儒珍韵

guǎn hǎi dōng tóu qù lù shē, dú chéng léi mǎ dào jūn jiā.
莞海东头去路赊,独乘羸马到君家。
shí nián mèng lǐ xiāng xún chù, yī jiù qīng shān liǎng àn huā.
十年梦里相寻处,依旧青山两岸花。


相关内容11:

暮发滁阳

杂兴次罗赞善韵四首

塞下曲

杂兴次罗赞善韵四首

送玉峰琳长老得戒还清泉(四首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 苑中寓直记事四首
    黄金盘子爇龙涎,波面风来香满船。银烛光摇帘影细,水晶宫里夜朝天。...
  • 募兵行六首
    飞鞚尘中问酒家,帽檐犹戴射场花。弦筝今夕垆头醉,明日横戈度碛沙。...
  • 宫词
    宫中无复望车尘,已分阿房老此身。纵使君王得相见,也应不爱白头人。...
  • 江上即事(三首)
    山高月小水迢迢,断岸微茫夜寂寥。三国英雄谁复在,船头烟浪坐吹箫。...
  • 赠张隐君(时隐君留张南村家)
    漫披华什咀余甘,欲报琼瑶愧不堪。一自返舟后,几回飞梦石湖南。莺花敢续迎春句,灯火空陪入夜酣......
  • 蔡羽九逵
    羡子湖山胜,来游路却遥。开园咏芍药,入寺探樱桃。夜月黄金缕,春风碧玉箫。终年劳苦想,洞府隔......