字典帮 >古诗 >戴嵩牛诗意和翻译_宋代诗人赵文
2025-09-11

戴嵩牛

宋代  赵文  

荒草茫茫一笛风,{磨石换牛}鸣未必牧人通。
归鸦落日江南野,何限人间真戴嵩。

戴嵩牛翻译及注释

《戴嵩牛》是宋代诗人赵文创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

荒草茫茫一笛风,
磨石换牛鸣未必牧人通。
归鸦落日江南野,
何限人间真戴嵩。

译文:
茫茫的荒草中,一阵笛风吹过,
即使磨石换了牛,牧人未必能听懂。
归来的乌鸦在落日下,飞过江南的野地,
这世间何处限制了真正的戴嵩。

诗意:
《戴嵩牛》以对比的手法,表达了诗人对真实和虚幻之间的思考。诗中的荒草和一阵笛风代表着世间的繁华和烦扰,而磨石换牛则象征着表面的变化,并通过"鸣未必牧人通"的表述,暗示了物换星移,人事多变的现实。然而,归鸦的落日景象和江南的野地,给予了诗人一种超脱尘世的感觉,使他思考起真实世界中所谓的真实与虚幻的边界。最后一句"何限人间真戴嵩"则表达了诗人对于真正的自我存在和真实体验的追寻。

赏析:
《戴嵩牛》通过对自然景物的描绘,展示了诗人对世界和人生的深思。诗中的"荒草茫茫"和"一笛风"形象地描绘了茫茫人世间的喧嚣,而"磨石换牛鸣未必牧人通"则表达了对物质变迁的思考。归鸦落日的景象呈现出一种淡定和超脱的意境,使诗人对人生的真实和自我存在产生了独特的感悟。最后一句"何限人间真戴嵩"暗示了诗人对真实自我的追求,对真实体验的渴望。整首诗以简洁而深刻的语言,传达出对真实与虚幻、物质与精神的反思,引发读者对于人生意义的思考。

戴嵩牛拼音读音参考

dài sōng niú
戴嵩牛

huāng cǎo máng máng yī dí fēng, mó shí huàn niú míng wèi bì mù rén tōng.
荒草茫茫一笛风,{磨石换牛}鸣未必牧人通。
guī yā luò rì jiāng nán yě, hé xiàn rén jiān zhēn dài sōng.
归鸦落日江南野,何限人间真戴嵩。


相关内容11:

寄朱野翁兼简月观陈同年应子

禽言四首

晨起三首

花时留郡归已初夏事六首

寄龙山谭使君五首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 闺意
    聘得深村玉雪姿,力胜杵臼案齐眉。笑他老大专房宠,犹把房帏比旧时。...
  • 梦真三首
    昔梦骖八骏,往赴明宫昭。朝发赤水阳,夕抵昆仑椒。恭陪瑶池宴,亲聆白云谣。云来何英英,云去何......
  • 饭牛歌
    新秧插遍水盈畴,童穉相呼去饭牛。极目平坡烟草细,歌声何处雨飕飕。...
  • 夜泊城下大风雨友人约明日游芝山
    沉沉春夜黑,寒客泊孤舟。天漏雨平下,风回水倒流。干戈吾道在,宇宙此生浮。明日还晴雨,芝山要......
  • 石留
    江流汤汤,日夜不休。瞿塘滟澦,屹然不流。人心人心,反覆难任。昨日朱丝琴,今日白头吟。...
  • 戏效浪仙体
    碌碌复碌碌,世事安可卜。马蹶轻四蹄,夔行矜一足。知守吾辙难,遑问羊肠曲。行行复何之,幽人在......