字典帮 >古诗 >读文君白头吟诗意和翻译_宋代诗人萧澥
2025-09-08

读文君白头吟

宋代  萧澥  

不雇此身轻夜驰,晚年吟苦亦奚为。
从来簪折瓶沈事,已在双鬟暗合时。

读文君白头吟翻译及注释

诗词:《读文君白头吟》
朝代:宋代
作者:萧澥

不雇此身轻夜驰,
晚年吟苦亦奚为。
从来簪折瓶沈事,
已在双鬟暗合时。

中文译文:
不资雇此身飘逸于夜,
晚年吟唱痛苦又何为。
自古以来,争斗权势与金钱之事,
早已随着双鬟的暗中相合而消逝。

诗意和赏析:
《读文君白头吟》这首诗描述了作者萧澥对自身经历的反思和痛苦的吟咏。

首先,诗中表达了作者对于“不雇此身轻夜驰”(不再去追求权势与金钱)的惋惜之情。作者意指自己不去追求权力和财富,这使得晚年他成为了一个飘逸的无名之辈。这种个人选择带来了孤独和自我反思,作者开始思考追求名利的意义。

接下来,诗中呈现了作者对于“吟苦亦奚为”(为何要吟唱痛苦)的疑问。作者已经年近白头,他明白吟唱痛苦的经历并不能改变什么。这里的“吟苦”可以理解为通过诗歌表达自身的痛苦和烦恼。然而,诗中的疑问也传递着作者对于吟唱痛苦的价值和意义的思考。

最后,诗中描述了簪折瓶沉的事情已经在“双鬟暗合时”结束了。簪折瓶沉是宋代史书对当时儿女情长的形象描绘,意指爱情故事。通过这样的描写,作者暗示自己的经历与人生故事已经随着爱情的蜕变而结束。这里的“双鬟暗合时”是指两个人互相默契或者相知相爱的时刻。

整首诗通过描绘作者的人生历程和感受,表达了对名利追求的反思和吟咏痛苦的困惑。同时,诗中对于爱情故事的隐喻也为整首诗增添了一丝浪漫与情感。

读文君白头吟拼音读音参考

dú wén jūn bái tóu yín
读文君白头吟

bù gù cǐ shēn qīng yè chí, wǎn nián yín kǔ yì xī wèi.
不雇此身轻夜驰,晚年吟苦亦奚为。
cóng lái zān zhé píng shěn shì, yǐ zài shuāng huán àn hé shí.
从来簪折瓶沈事,已在双鬟暗合时。


相关内容11:

送僧归天宁万年禅院

朝阳岩绝句

次邦宪宣德红梅诗韵

题汪水云诗卷


相关热词搜索:
热文观察...
  • 杂兴三首
    幽居观物变,天道固虚盈。炎取日方炽,微阴一已生。凉风动野草,桃李先飘零。蜩螗集高柳,络纬响......
  • 句
    风变尉佗国,声欢舜帝民。...
  • 中秋待月终夕阴晦偶书
    待月西楼上,平秋气象分。辉光唯此夜,遮掩奈浮云。红烛灯交烂,清香篆自薰。明年好景在,何处会......
  • 明逸宣义披仙馆
    弟兄相踵上青冥,遗迹空馀压郡城。似惜高风久零落,故开华馆面峥嵘。楼台宛转明朝日,图史纷披照......
  • 句
    八风卷地翻雷雨,万甲从天骤雪騣。...
  • 送梵才上人归天台
    几年瓶钵帝城栖,看尽尘劳息尽机。诗妙偶因馀力到,名高却与本心违。云深路入千山去,岁晚身携一......