字典帮 >古诗 >山中喜崔补阙见寻诗意和翻译_唐代诗人刘言史
2025-09-05

山中喜崔补阙见寻

唐代  刘言史  

鹿袖青藜鼠耳巾,潜夫岂解拜朝臣。
白屋藜床还共入,山妻老大不羞人。

山中喜崔补阙见寻翻译及注释

诗词:《山中喜崔补阙见寻》
朝代:唐代
作者:刘言史

鹿袖青藜鼠耳巾,
潜夫岂解拜朝臣。
白屋藜床还共入,
山妻老大不羞人。

中文译文:
鹿皮衣袖上挂着青色的藜草,头戴着鼠耳巾,
隐居的人怎么可能去拜朝廷的官员呢?
我回到了白色的小屋,和山中的妻子一起进入,
她年老了,却不以此为耻。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个隐居在山中的人,名叫刘言史,他喜欢自由自在地生活在大自然中,远离尘嚣和权势。他身着鹿皮衣袖,头戴青色藜草制成的鼠耳巾,这些都象征了他与自然和谐相处的生活方式。

诗中的"潜夫"指的是隐居的人,他不愿意成为朝廷的官员,不愿意参与权力斗争。他选择了隐居山中,过着与世无争的生活。他不愿意去拜见朝廷的官员,表达了对尘世中繁杂事物的厌倦和对自由自在生活的向往。

诗的后半部分描述了他回到白色的小屋,与山中的妻子一起生活。尽管山妻年老,但她并不以此为耻,她和刘言史一样,享受着隐居山中的宁静和自由。这里表达了诗人对隐居生活的赞美,强调了自由自在、简朴的生活方式所带来的幸福和满足感。

整首诗以简洁明快的语言,展现了刘言史对隐居生活的热爱和追求,表达了对自由和宁静的向往。通过与自然的融合和与权势的背离,诗人传达了对人生追求的理想境界,呼吁人们追求内心的宁静和真实的幸福。

山中喜崔补阙见寻拼音读音参考

shān zhōng xǐ cuī bǔ quē jiàn xún
山中喜崔补阙见寻

lù xiù qīng lí shǔ ěr jīn, qián fū qǐ jiě bài cháo chén.
鹿袖青藜鼠耳巾,潜夫岂解拜朝臣。
bái wū lí chuáng hái gòng rù, shān qī lǎo dà bù xiū rén.
白屋藜床还共入,山妻老大不羞人。


相关内容11:

赠诸少年

青溪村居二首

任老

省试临渊羡鱼

久不见韩侍郎,戏题四韵以寄之


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 遇李山人
    游山游水几千重,二十年中一度逢。别易会难君且住,莫交青竹化为龙。...
  • 闺妇
    斜凭绣床愁不动,红绡带缓绿鬟低。辽阳春尽无消息,夜合花前日又西。...
  • 三月晦日晚闻鸟声
    晚来林鸟语殷勤,似惜风光说向人。遣脱破袍劳报暖,催沽美酒敢辞贫。声声劝醉应须醉,一岁唯残半......
  • 忆平泉杂咏·忆春雨
    春鸠鸣野树,细雨入池塘。潭上花微落,溪边草更长。梳风白鹭起,拂水彩鸳翔。最羡归飞燕,年年在......
  • 座中戏呈诸少年
    衰容禁得无多酒,秋鬓新添几许霜。纵有风情应淡薄,假如老健莫夸张。兴来吟咏从成癖,饮后酣歌少......
  • 悼豆卢策先辈
    丧车出东门,生时马无力。何处入黄泉,嵩高山西北。室人万里外,久望君官职。今与牵衣儿,翻号死......