字典帮 >古诗 >送春寄呈祖袁州二首诗意和翻译_宋代诗人李覯
2025-07-24

送春寄呈祖袁州二首

宋代  李覯  

去年春尽在宜春,醉送东风泪满巾。
今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。

送春寄呈祖袁州二首翻译及注释

《送春寄呈祖袁州二首》是宋代诗人李覯的作品。诗词表达了诗人对春天逝去的感慨和对离别的惆怅之情。

诗词的中文译文如下:
去年春天结束时在宜春,
我醉酒送走东风,泪水满满地洒在巾上。
如今春天再次归来,我倍感忧愁,
我们相逢的人已不再是去年的那个人。

这首诗词通过对春天和离别的描写,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。下面是对这首诗词的进一步赏析:

首先,诗词的开篇让人感受到春天的离去。去年春天的尽头,诗人身处宜春,他以醉酒的状态向东风道别,泪水如满满的巾帕一般洒在脸上。这种描写方式既表现了诗人对春天的深情厚意,也展示了他对离别的伤感之情。

接着,诗人转入对现实的描绘。当今的春天再次归来,然而诗人心中倍感忧愁。这里的“倍惆怅”一词,表达了诗人对时光流逝和年岁增长的感叹。春天的归来并没有带来欢乐,反而勾起了诗人对往昔时光和旧友的思念之情。

最后,诗句“相逢不是去年人”点明了离别的主题。诗人意识到,与他相逢的人已经不再是过去的那个人,时光已经改变了一切。这句话既表达了对友情的失落和变迁,也道出了人事无常的真实性。

总体而言,这首诗词通过对春天的描绘和对离别的思考,展现了诗人内心的感伤与思绪。在浅显的词句之间,蕴含着对时光流转和命运变迁的深刻思考,使读者在品味诗意的同时也感受到了生命的无常和人情的沧桑。

送春寄呈祖袁州二首拼音读音参考

sòng chūn jì chéng zǔ yuán zhōu èr shǒu
送春寄呈祖袁州二首

qù nián chūn jǐn zài yí chūn, zuì sòng dōng fēng lèi mǎn jīn.
去年春尽在宜春,醉送东风泪满巾。
jīn rì chūn guī bèi chóu chàng, xiāng féng bú shì qù nián rén.
今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。


相关内容11:

三贤咏

咏竹

诃孟子

送陈次公茂材

后园双松


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 赵{左山右蒙}惠二诗酬以来韵
    广汉诸孙用心苦,亹亹妍谭殊可数。江南春意满芳洲,长袭幽香佩兰杜。世缘嚼蜡久无情,喜闻叔起有......
  • 王导
    邹人羞比管夷吾,可复中原尽羯胡。郊垒连云困衣食,纵高练布得充无。...
  • 独居
    苔根跨阶发,白雨满四帘。春眠懒下枕,日午谁开帘。浮尘裹酒榼,馁虫镂书籤。荣荣岂不欲,非义固......
  • 僧志月碧云轩改为景云轩因书二首
    长见江淹杂体诗,碧云非是惠林词。试言日莫佳人怨,何事高僧却得知。...
  • 送分司吴太博还乡
    休官众夫许,分政且归闽。名係金闺彦,身为惠帐人。林泉新得主,冠履渐无尘。知足应常足,安能更......
  • 依来韵答谢教授尚还鄙藁语
    老便收气自暖腹,厌见先浆动人目。乘间索思似秋虫,终日牵丝不成幅。广文嗜好背时利,妙律开云发......