字典帮 >古诗 >即事诗意和翻译_唐代诗人高蟾
2025-09-11

即事

唐代  高蟾  

唐诗三百首  赞颂  妇女  

三年离水石,一旦隐樵渔。
为问青云上,何人识卷舒。

即事作者简介

(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。

即事翻译及注释

《即事》是一首唐代诗歌,由诗人高蟾创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
三年离开水和石,
突然变成隐居的伐木渔夫。
问问那在青云上的贵人,
是否了解我的有声无声。

诗意:
这首诗词写出了诗人高蟾在江湖游历三年后,突然选择隐居的樵夫和渔夫的生活。他难免有些忧虑,他自问在他的隐居生活中,是否还有人能够理解他的处境和他的心声。

赏析:
《即事》这首诗词以简洁而流畅的语言,描绘了诗人从世俗的生活转变为隐居生活的情景。他选择离开繁华喧闹的江湖,转而宁静的过上了伐木渔夫的生活。诗人在自问是否有人能够理解他的同时,也抒发了他内心的不安和疑虑。这首诗词充满了思考和追问的意味,反映了诗人对于自身处境的思考和矛盾心情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实生活与隐居生活的矛盾选择和内心的迷茫不安。

即事拼音读音参考

jí shì
即事

sān nián lí shuǐ shí, yī dàn yǐn qiáo yú.
三年离水石,一旦隐樵渔。
wèi wèn qīng yún shàng, hé rén shí juǎn shū.
为问青云上,何人识卷舒。


相关内容11:

钱塘府亭

晚眺

春日与友人话别

送梅处士归宁国

大梁从事居汜水(一题作赠卢从事)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 雪中怀友人
    腊酒复腊雪,故人今越乡。所思谁把盏,端坐恨无航。兔苑旧游尽,龟台仙路长。未知邹孟子,何以奉......
  • 夜泊毗陵无锡县有寄
    草虫幽咽树初团,独系孤舟夜已阑。浊浪势奔吴苑急,疏钟声彻惠山寒。愁催鬓发凋何易,贫恋家乡别......
  • 升仙桥
    危梁枕路岐,驻马问前时。价自友朋得,名因妇女知。直须论运命,不得逞文词。执戟君乡里,荣华竟......
  • 题司空图壁
    姓氏司空贵,官班御史卑。老夫如且在,不用叹屯奇。...
  • 送梅处士归宁国
    十五年前即别君,别时天下未纷纭。乱罹且喜身俱在,存没那堪耳更闻。良会谩劳悲曩迹,旧交谁去吊......
  • 陈宫
    白玉尊前紫桂香,迎春阁上燕双双。陈王半醉贵妃舞,不觉隋兵夜渡江。...