字典帮 >名句 >曾过卢沟望塔尖诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2025-09-12

曾过卢沟望塔尖

宋代  文天祥  

曾过卢沟望塔尖,今朝塔影接虚檐。
道人心事真方丈,静坐日长云满帘。

曾过卢沟望塔尖翻译及注释

《宫籍监》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者曾经在卢沟望塔尖的经历,以及现在在宫籍监中静坐时的心境。

诗词的中文译文如下:
曾经过卢沟望塔尖,
今天塔影接触虚檐。
道士的心事真实如方丈,
静坐一天,云彩充满帘。

这首诗词的诗意表达了作者对过去和现在的对比,以及他在宫籍监中的思考和感悟。

首先,诗词的前两句描述了作者曾经在卢沟望塔尖的情景。卢沟是一个地名,塔尖是指高耸入云的塔楼。作者曾经站在卢沟,仰望着高耸的塔尖,感叹其壮丽和高远。

接着,诗词的后两句描述了作者现在在宫籍监中的心境。宫籍监是指宫廷中的一种监狱,作者被囚禁在这里。他以道士的身份,静坐在监狱中,思考人生的真谛。诗中的“道人心事真方丈”表达了作者内心深处的思考和追求,他希望能够找到真正的自我和内心的宁静。

最后一句“静坐日长云满帘”描绘了作者在宫籍监中静坐的情景。他静静地坐着,时间过得很慢,云彩充满了窗帘。这句诗意呼应了前面的“道人心事真方丈”,表达了作者在静坐中感受到的宁静和超脱。

整首诗词通过对过去和现在的对比,以及对内心追求的描绘,表达了作者在困境中仍然能够保持内心的宁静和追求真理的态度。这首诗词展示了文天祥对人生哲理的思考和对自我境遇的超越,具有深刻的诗意和赏析价值。

曾过卢沟望塔尖拼音读音参考

gōng jí jiān
宫籍监

céng guò lú gōu wàng tǎ jiān, jīn zhāo tǎ yǐng jiē xū yán.
曾过卢沟望塔尖,今朝塔影接虚檐。
dào rén xīn shì zhēn fāng zhàng, jìng zuò rì cháng yún mǎn lián.
道人心事真方丈,静坐日长云满帘。


相关内容11:

一士独星言

诸君皆雨别

悠悠万里辕

仗节辞王室

倚窗望断暮天涯


相关热词搜索:曾过卢沟望塔尖
热文观察...
  • 今朝塔影接虚檐
    曾过卢沟望塔尖,今朝塔影接虚檐。道人心事真方丈,静坐日长云满帘。...
  • 道人心事真方丈
    曾过卢沟望塔尖,今朝塔影接虚檐。道人心事真方丈,静坐日长云满帘。...
  • 静坐日长云满帘
    曾过卢沟望塔尖,今朝塔影接虚檐。道人心事真方丈,静坐日长云满帘。...
  • 荆棘故宫魑魅走
    千金铸镜百神愁,功与当年禹服侔。荆棘故宫魑魅走,空馀扬子水东流。...
  • 空馀扬子水东流
    千金铸镜百神愁,功与当年禹服侔。荆棘故宫魑魅走,空馀扬子水东流。...
  • 功与当年禹服侔
    千金铸镜百神愁,功与当年禹服侔。荆棘故宫魑魅走,空馀扬子水东流。...