字典帮 >名句 >霜满蒹葭月满地诗意和翻译_明代诗人顾大典
2025-09-12

霜满蒹葭月满地

明代  顾大典  

霜满蒹葭月满地,断烟疏树影参差。
天涯莫道相逢易,昨岁今宵是别离。

霜满蒹葭月满地翻译及注释

《九月十七夜与周国雍话旧》是明代顾大典创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

霜满蒹葭月满地,
夜晚,霜降下,覆盖了茭草,月光洒满大地,
此句描绘了秋天的景象,霜降之后,月亮的光辉映照着大地,给人一种凉爽而寂静的感觉。

断烟疏树影参差。
远处的烟雾散了,稀疏的树影交错纷乱。
这句描述了景色中烟雾散去,树木的影子散乱无序的情景,给人一种幽静而凄凉的感觉。

天涯莫道相逢易,
即使天涯海角,也不要说相遇容易,
这句表达了作者对于相遇的珍贵之情,即使距离遥远,相遇并不容易,应当珍惜相逢的时刻。

昨岁今宵是别离。
昨天的岁月与今晚是分别,
这句寓意着诗人在这个特定的夜晚与周国雍告别,暗示着离别之情。作者可能在此时与朋友分别,对于离别的情感充满了思念和不舍。

整首诗以秋天的景象为背景,通过描绘霜降后的月光和散乱的树影,表达了诗人内心深处的凄凉和寂寥之情。诗词中的离别情感与人生的无常也相呼应,展现了诗人对于珍惜相逢和离别的思考。整个诗词情感真挚,意境深远,给人以深深的思索和共鸣。

霜满蒹葭月满地拼音读音参考

jiǔ yuè shí qī yè yǔ zhōu guó yōng huà jiù
九月十七夜与周国雍话旧

shuāng mǎn jiān jiā yuè mǎn dì, duàn yān shū shù yǐng cēn cī.
霜满蒹葭月满地,断烟疏树影参差。
tiān yá mò dào xiāng féng yì, zuó suì jīn xiāo shì bié lí.
天涯莫道相逢易,昨岁今宵是别离。


相关内容11:

晞发面轻鸥

花浮群鲤游

东风约朝暖

燕飞帘雨收

萍开双桨荡


相关热词搜索:霜满蒹葭月满地
热文观察...
  • 万山孤阁夜焚香
    舟移泽国暮烟长,望入沧波思渺茫。遥忆郡斋清绝处,万山孤阁夜焚香。...
  • 断烟疏树影参差
    霜满蒹葭月满地,断烟疏树影参差。天涯莫道相逢易,昨岁今宵是别离。...
  • 天涯莫道相逢易
    霜满蒹葭月满地,断烟疏树影参差。天涯莫道相逢易,昨岁今宵是别离。...
  • 遥忆郡斋清绝处
    舟移泽国暮烟长,望入沧波思渺茫。遥忆郡斋清绝处,万山孤阁夜焚香。...
  • 舟移泽国暮烟长
    舟移泽国暮烟长,望入沧波思渺茫。遥忆郡斋清绝处,万山孤阁夜焚香。...
  • 望入沧波思渺茫
    舟移泽国暮烟长,望入沧波思渺茫。遥忆郡斋清绝处,万山孤阁夜焚香。...