字典帮 >名句 >家住温州雁荡巅诗意和翻译_宋代诗人柴随亨
2025-07-28

家住温州雁荡巅

宋代  柴随亨  

家住温州雁荡巅,归帆曾载买山钱。
江山寂寂芦花白,好似今朝纸上船。

家住温州雁荡巅翻译及注释

《题赵苇江雁荡图》是宋代柴随亨创作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我家住在温州雁荡的山巅,
曾经搭船去买山的时候。
江山静静地,芦花如雪,
就像是今天纸上的船。

诗意:
这首诗以温州雁荡为背景,描述了柴随亨的家乡景色。诗中通过描绘江山寂静、芦花白如雪的景象,将这片美丽的自然风景与纸上船的图画相对照,表达了诗人对家乡山水的深情和对艺术的赞美之情。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现出温州雁荡的山水之美。首句以温州雁荡的山巅为背景,给人一种高远、广袤的感觉。接着,诗人提到自己曾经乘船去买山,暗示了他对家乡的热爱和执着。接下来的两句描绘江山静谧、芦花如雪,通过对自然景观的描写,展现了作者对家乡的深情厚意。最后一句以纸上船为比喻,将自然景色与艺术画面相结合,形象地表达了诗人对家乡山水的赞美之情。整首诗以简练的语言勾勒出自然山水的美丽,展示了柴随亨细腻的感受力和对家乡的深情厚意,给人以清新、优美的感受。

家住温州雁荡巅拼音读音参考

tí zhào wěi jiāng yàn dàng tú
题赵苇江雁荡图

jiā zhù wēn zhōu yàn dàng diān, guī fān céng zài mǎi shān qián.
家住温州雁荡巅,归帆曾载买山钱。
jiāng shān jì jì lú huā bái, hǎo sì jīn zhāo zhǐ shàng chuán.
江山寂寂芦花白,好似今朝纸上船。


相关内容11:

翻思往事徒血指

铜驼陌上栖荆杞

吴越青山落照里

燕子不归春梦断

长乐钟声半入楼


相关热词搜索:家住温州雁荡巅
热文观察...
  • 归帆曾载买山钱
    家住温州雁荡巅,归帆曾载买山钱。江山寂寂芦花白,好似今朝纸上船。...
  • 江山寂寂芦花白
    家住温州雁荡巅,归帆曾载买山钱。江山寂寂芦花白,好似今朝纸上船。...
  • 好似今朝纸上船
    家住温州雁荡巅,归帆曾载买山钱。江山寂寂芦花白,好似今朝纸上船。...
  • 知熟黄粱几度炊
    人世阴晴了未知,一僮一鹤自相随。已无少小尊前梦,惟有老来乱后诗。花落鸟啼眼几觉,水流云散醒......
  • 蟠桃结实三千岁
    人世阴晴了未知,一僮一鹤自相随。已无少小尊前梦,惟有老来乱后诗。花落鸟啼眼几觉,水流云散醒......
  • 水流云散醒多时
    人世阴晴了未知,一僮一鹤自相随。已无少小尊前梦,惟有老来乱后诗。花落鸟啼眼几觉,水流云散醒......