字典帮 >古诗 >夜起来(一作起夜来)诗意和翻译_唐代诗人施肩吾
2025-09-06

夜起来(一作起夜来)

唐代  施肩吾  

香销连理带,尘覆合欢杯。
懒卧相思枕,愁吟夜起来。

夜起来(一作起夜来)作者简介

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

夜起来(一作起夜来)翻译及注释

《夜起来(一作起夜来)》是唐代诗人施肩吾的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香燃尽联理杯,尘土覆盖合欢杯。
懒卧在思念的枕头上,愁苦地吟唱起夜来。

诗意:
这首诗描绘了诗人在夜间思念之中所经历的情绪起伏。诗人通过描绘情景,表达了对爱情的思念和苦闷之情。

赏析:
诗的开头两句“香销连理带,尘覆合欢杯”是描绘一副凄凉的情景。杯中的花朵已凋谢,充满香气的时间已经过去,尘土覆盖了充满回忆的杯子。诗人通过这两句,交代了自己的心境,表达了对往事的怀念和悲伤。

接下来的两句“懒卧相思枕,愁吟夜起来”则进一步表达了诗人的思念和忧虑之情。诗人懒散地躺在思念的枕头上,唤起了对爱人的牵挂和思念。夜间的沉思使他愁苦地吟唱起来,寓意了诗人因思念而失眠的状态。

整首诗词以叙述情景的手法展开,情感真挚而含蓄。通过描绘夜间的凄凉情境和内心的思念之情,诗人成功地传达了自己内心的忧伤和对爱情的渴望。整个诗词意境深邃,给人留下了一种深深的悲凉和思索之感。

夜起来(一作起夜来)拼音读音参考

yè qǐ lái yī zuò qǐ yè lái
夜起来(一作起夜来)

xiāng xiāo lián lǐ dài, chén fù hé huān bēi.
香销连理带,尘覆合欢杯。
lǎn wò xiāng sī zhěn, chóu yín yè qǐ lái.
懒卧相思枕,愁吟夜起来。


相关内容11:

立春日呈宫傅侍郎

正月十五日夜月

春过赵墟

孤山寺遇雨

樱桃花下有感而作(开成三年春季美周宾客南池者)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 木芙蓉花下招客饮
    晚凉思饮两三杯,召得江头酒客来。莫怕秋无伴醉物,水莲花尽木莲开。...
  • 赠邻里往还
    问予何故独安然,免被饥寒婚嫁牵。骨肉都卢无十口,粮储依约有三年。但能斗薮人间事,便是逍遥地......
  • 宿府池西亭
    池上平桥桥下亭,夜深睡觉上桥行。白头老尹重来宿,十五年前旧月明。...
  • 自感
    宴游寝食渐无味,杯酒管弦徒绕身。宾客欢娱僮仆饱,始知官职为他人。...
  • 寄潘先生
    至人知姓不知名,闻道黄金骨节轻。世上仙方无觅处,欲来西岳事先生。...
  • 首夏南池独酌
    春尽杂英歇,夏初芳草深。薰风自南至,吹我池上林。绿蘋散还合,赪鲤跳复沈。新叶有佳色,残莺犹......