字典帮 >古诗 >浣溪沙诗意和翻译_宋代诗人韩淲
2025-09-04

浣溪沙

宋代  韩淲  

宋词精选  咏物  写花  言志  

春入疏弦调外声。
雪云初霁带湖清。
屏温香软绮窗深。
山倚虚窗情淡淡,水流清浅韵泠泠。
断魂醒处梦难凭。

浣溪沙翻译及注释

《浣溪沙》是宋代文学家韩淲所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天进入了疏弦调的外声。
雪云初霁时湖水变得清澈。
屏风温暖,香气袭人,绮窗深邃。
山靠在虚窗旁,情感淡淡,
水流清浅,声音悠扬。
醒来时心灵受到打击,梦境难以依靠。

诗意:
《浣溪沙》描绘了春天的景色和人们的心情。诗人通过描述春天的声音、湖水的清澈和温暖的室内环境,表达了春天的美好和宁静。虚窗旁的山景和清澈的水流则象征了内心淡泊的情感。最后两句表达了诗人在清醒时无法依靠梦境来满足内心的苦闷和失落。

赏析:
《浣溪沙》通过对春天景色和内心情感的描绘,展示了韩淲细腻的情感和对自然的观察力。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如"春入疏弦调外声"、"雪云初霁带湖清"等,使诗句生动而富有韵律感。通过描绘山水和室内环境,诗人表达了对自然和生活的热爱,以及对清静、淡泊的追求。最后两句"断魂醒处梦难凭"则表达了一种失落和迷茫的情绪,诗人在清醒时难以找到安慰和依靠。

整体而言,这首诗词以细腻的描写展示了春天的美好和内心的情感,同时也抒发了诗人的思考和困惑。

浣溪沙拼音读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

chūn rù shū xián diào wài shēng.
春入疏弦调外声。
xuě yún chū jì dài hú qīng.
雪云初霁带湖清。
píng wēn xiāng ruǎn qǐ chuāng shēn.
屏温香软绮窗深。
shān yǐ xū chuāng qíng dàn dàn, shuǐ liú qīng qiǎn yùn líng líng.
山倚虚窗情淡淡,水流清浅韵泠泠。
duàn hún xǐng chù mèng nán píng.
断魂醒处梦难凭。


相关内容11:

如梦令(同官新得故官故姬)

祝英台近(与周草窗话旧)

念奴娇(丙午和朱希真老来可喜韵)

沁园春(梦中作梅词)

桂枝香(天柱山房拟赋蟹)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 广寒秋(寓鹊桥仙)
    杯行将半,月来犹未,潇洒水亭无暑。清宵数客一阑秋,对冰雪、荷花似语。雄边台上,文游台上,咫......
  • 失调名
    杨花落。燕子穿朱阁。苦恨春醪如水薄。闲愁无处著。去年今日王陵舍,鼓角秋风。千岁辽东。回首人......
  • 满江红(戊午九月七日,碧沚和制几韵)
    岁岁重阳,何曾是、两般时景。人自有、悲欢离合,晦明朝暝。日月湖边来往艇,楼台水底参差影。又......
  • 彭城杂咏
    雪白杨花扑马头,行人春尽过徐州。夜深一片城头月,曾照张家燕子楼。...
  • 措鱼儿(送王子文知太平州)
    怪朝来、片红初瘦,半分春事风雨。丹山碧水含离恨,有脚阳春难驻。芳草渡。似叫住东君,满树黄鹂......
  • 如梦令
    妾似春蚕抽缕。君似筝弦移柱。无语结同心,满地落花飞絮。归去。归去。遥指乱云遮处。...