字典帮 >古诗 >哭徐删定德襄诗意和翻译_宋代诗人林光朝
2025-09-08

哭徐删定德襄

宋代  林光朝  

修文巷裹莫春前,欲上旗亭问客船。
忽有短笺无寄处,渔梁却在泪痕边。

哭徐删定德襄翻译及注释

哭徐删定德襄

修文巷裹莫春前,
欲上旗亭问客船。
忽有短笺无寄处,
渔梁却在泪痕边。

中文译文:

哭徐删定德襄

春天尚未来临,修文巷被寒意裹挟,
我想上旗亭问候远方的客船。
恍然之间,我手中的书信无处可寄,
泪痕滴在报纸上,渔梁感受到了我的哀伤。

诗意:

这首诗是宋代诗人林光朝写给自己的朋友徐删定德襄的一首哀悼之作。诗歌中表达了作者对朋友的思念之情和失落之感。

诗中修文巷借寒意裹挟来形容春天即将到来,意味着时间的流转与改变。旗亭代表的是离别之地,作者希望亲自问候远方的友人,表达心中的思念之情。然而,忽然之间,作者发现自己没有可寄的短笺,这使他倍感无助和失望。泪痕滴落在报纸上,渔梁仿佛感知到了作者的悲伤,使得这种失落感更加深刻。

赏析:

这首诗在简短的几句中表达了作者的思念和失落之情,展现了一种深深的哀伤。修文巷、旗亭和短笺等象征意义的词语,使诗歌更加凝练而富有意境。通过表达自己的情感,作者引起读者对离别、失落等情感的共鸣,展示了人们在时光流转中所面临的无奈和无常。

整首诗节奏明快,语言简练,形象鲜明。通过细腻的描写和感人的情感展现,作者成功地表达了对友人的思念和对时光流转的感慨,并引起了读者的共鸣和思考。

哭徐删定德襄拼音读音参考

kū xú shān dìng dé xiāng
哭徐删定德襄

xiū wén xiàng guǒ mò chūn qián, yù shàng qí tíng wèn kè chuán.
修文巷裹莫春前,欲上旗亭问客船。
hū yǒu duǎn jiān wú jì chù, yú liáng què zài lèi hén biān.
忽有短笺无寄处,渔梁却在泪痕边。


相关内容11:

日出入行

次韵奉酬赵校书子直

题义门胡氏华林书院三首

吊李肯齐


相关热词搜索:
热文观察...
  • 九里
    岩穴玲珑几度秋,簪峰高插耸鳌头。化人旧有阿罗汉,喜客今逢老比丘。石罅日闻甘露滴,山间时见庆......
  • 十五日同登大慈寺楼得远字
    重楼得云气深隐,户牖谁能发关键。楼下轮蹄涣散驰,行人一顾不容返。好游独是我辈闲,褰衣直上相......
  • 题画·秋景
    秋月扬明辉,芙蓉开朵朵。卷起水晶帘,明月清风我。...
  • 句
    生公曾说法,听石尚孱顽。雁塔晴观海,松门夜闭出。林喧群下缺...
  • 诗一首
    多罗四十年,偶未识摩氈。近有王宣政,时时与纸钱。...
  • 再作十绝寄胡伯负兵侍仲方尚书
    公家富贵足掀天,都出新州十九年。若念象台今日客,方知澹老子孙贤。...