字典帮 >古诗 >还龙舒旧隐诗意和翻译_宋代诗人舒岳祥
2025-09-07

还龙舒旧隐

宋代  舒岳祥  

今朝归小隐,隣里喜还悲。
亡国谁修史,遗民自采诗。
鼠营新穴壤,鹤理旧巢枝。
见说寅年泰,冥心待运移。

还龙舒旧隐翻译及注释

《还龙舒旧隐》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今天回到了我那曾经的隐居之地,
邻居们既喜悦又伤感。
国家覆亡后,谁会记述历史,
流亡者只能自己创作诗歌。
老鼠在新的洞穴中筑巢,
孤鹤整理着旧时的巢枝。
听说虎年将会是吉利的,
我默默等待着命运的变迁。

诗意:
《还龙舒旧隐》描绘了一个流亡者归隐故地的场景,表达了诗人在乱世中的思考和感慨。诗人回到了曾经的隐居之地,周围的邻居们既高兴他归来,又为国家的沉沦而伤感。在没有人记述历史的情况下,流亡者只能通过自己的诗歌来留存自己的存在和经历。诗中还通过描绘老鼠和孤鹤的形象,表达了诗人对于生命的思考和对命运的期待。

赏析:
《还龙舒旧隐》以简洁明快的语言,表达了诗人内心的情感与思考。诗中运用对比手法,通过描述归隐者的心境与周围环境的反差,展现了作者对乱世的忧虑和对个人命运的等待。诗人通过描绘老鼠和孤鹤的形象,与自己的遭遇相类比,表达了对生命的短暂和脆弱的思考。诗人对于历史的遗忘和流亡者的命运感到无奈,但又在等待着命运的变迁,寄托了自己对未来的希望。整首诗以简练的语言传递了作者内心的情感和对世态炎凉的思考,给人以深思和共鸣的空间。

还龙舒旧隐拼音读音参考

hái lóng shū jiù yǐn
还龙舒旧隐

jīn zhāo guī xiǎo yǐn, lín lǐ xǐ hái bēi.
今朝归小隐,隣里喜还悲。
wáng guó shuí xiū shǐ, yí mín zì cǎi shī.
亡国谁修史,遗民自采诗。
shǔ yíng xīn xué rǎng, hè lǐ jiù cháo zhī.
鼠营新穴壤,鹤理旧巢枝。
jiàn shuō yín nián tài, míng xīn dài yùn yí.
见说寅年泰,冥心待运移。


相关内容11:

梅花喜神谱·欲谢一十六枝

赋素馨花

怀旧

幽疥

渚宫秋思


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 观万堂前蕉苇为风雨所败对之有感
    绿蕉青苇列旗枪,一夜西风作战场。薏苡低垂菰米老,花鹅绣鸭阵横塘。...
  • 庚辰元旦试笔
    数我初生岁,今为第二年。光阴六十过,行辈几人全。试把新诗写,闲将好梦圆。儿孙扶出拜,苏酒让......
  • 八月初十日夜露坐场圃新月半破前溪夜舂俯仰
    露圳堕清响,隔烟闻暝春。夕岚那可拨,月照山重重。...
  • 老猎
    少壮登山脚似飞,张弓安肯拟狐狸。老来犹向儿孙放,放著南山射虎时。...
  • 夏日
    满庭新绿午阴阴,风弄疏帘雨弄晴。窗下岸书眠一觉,不知人世有公卿。...
  • 除夕
    软暖炉星火,新香甑雪糕。老人消一睡,守负为徒劳。...