字典帮 >古诗 >鹊桥仙诗意和翻译_宋代诗人晁端礼
2025-07-17

鹊桥仙

宋代  晁端礼  

女子  春天  生活  孤独  

从来因被,薄情相误,误得人来已怕。
那回时、有愿不昏沈,甚近日,依前又也。
你莫撋就,偎随人便,却骑墙两下。
自家懑、都望有前程,背地里、莫教人咒骂。

鹊桥仙作者简介

晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。

鹊桥仙翻译及注释

《鹊桥仙》是一首宋代的诗词,作者是晁端礼。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《鹊桥仙》的中文译文:
从来因被,薄情相误,
误得人来已怕。
那回时、有愿不昏沈,
甚近日,依前又也。
你莫撋就,偎随人便,
却骑墙两下。
自家懑、都望有前程,
背地里、莫教人咒骂。

诗意和赏析:
《鹊桥仙》是一首表达爱情苦闷和迷惘的诗词。诗中描绘了一个爱情故事,表达了作者对于爱情的困惑和无奈之情。

首句“从来因被,薄情相误”,表达了因为感情薄弱而彼此误解的情感困扰。接下来的句子“误得人来已怕”,表明作者因为过去的感情经历而对新的感情产生了恐惧。

接着,诗中描述了一段时光的流转。“那回时、有愿不昏沈,甚近日,依前又也。”这几句表达了作者对过去美好时光的回忆,愿意重新回到过去的状态。

然而,接下来的几句描述了现实的无奈。“你莫撋就,偎随人便,却骑墙两下。”这里的“你”可能指的是作者的爱人,诗中的意思是告诫爱人不要犹豫不决、左右摇摆,而是要坚定地选择。同时,“骑墙”也可以理解为犹豫不决、摇摆不定的意象。

最后两句“自家懑、都望有前程,背地里、莫教人咒骂。”表达了作者的内心苦闷和期望未来的愿望,同时提醒爱人不要做出让人诅咒的行为。

整首诗词通过对爱情的描绘,展现了作者对于感情的困惑和无奈之情,同时也表达了对过去美好时光的向往和对未来的期望。

鹊桥仙拼音读音参考

què qiáo xiān
鹊桥仙

cóng lái yīn bèi, bó qíng xiāng wù, wù dé rén lái yǐ pà.
从来因被,薄情相误,误得人来已怕。
nà huí shí yǒu yuàn bù hūn shěn, shén jìn rì, yī qián yòu yě.
那回时、有愿不昏沈,甚近日,依前又也。
nǐ mò ruán jiù, wēi suí rén biàn, què qí qiáng liǎng xià.
你莫撋就,偎随人便,却骑墙两下。
zì jiā mèn dōu wàng yǒu qián chéng, bèi dì lǐ mò jiào rén zhòu mà.
自家懑、都望有前程,背地里、莫教人咒骂。


相关内容11:

周颂·载见

菩萨蛮

四字令

岁晚还京台望城阙成口号先赠交亲

村居


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 菩萨蛮令·金陵怀古
    龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。缥凤不来游,台空江自流。下临全楚地,包举中原势。可惜草连天......
  • 杂曲歌辞·壮士吟
    壮士不曾悲,悲即无回期。如何易水上,未歌先泪垂。...
  • 谢张仲谋端午送巧作
    君家玉女从小见,闻道如今画不成。翦裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。...
  • 临江仙
    暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫茫。楚山红树,烟雨隔高唐。岸泊渔灯风飐碎,白蘋远......
  • 立秋
    兹晨戒流火,商飙早已惊。云天收夏色,木叶动秋声。...
  • 嘲三月十八日雪
    三月雪连夜,未应伤物华。只缘春欲尽,留著伴梨花。...