字典帮 >名句 >独在柯山送雁归诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-22

独在柯山送雁归

宋代  张耒  

忆昨东风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。
淮阳风物应如旧,独在柯山送雁归

独在柯山送雁归翻译及注释

《寄李不危》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
忆昨东风吹马蹄,
瓦关分袂涕交挥。
淮阳风物应如旧,
独在柯山送雁归。

诗意:
这首诗词表达了诗人张耒对友人李不危的思念之情。他回忆起曾经东风吹拂着马蹄的日子,当时与李不危在瓦关分别时流下的泪水不断交织。他希望淮阳的风景仍然保持着过去的美好,而他却孤独地站在柯山上送别远飞的候鸟。

赏析:
这首诗词以简练的文字表达了深沉的情感。首句中的“忆昨东风吹马蹄”展现了诗人对往日时光的回忆,东风吹拂着马蹄的画面使人感受到岁月的流转和离别的悲伤。第二句“瓦关分袂涕交挥”中的“瓦关”指的是分别时所经过的瓦垣,描绘了当时离别时的泪水交织成的情景,情感真挚而动人。接着,诗人表达了对故乡的思念,希望淮阳的风景仍然保持着过去的美好,以回忆过往的时光。最后一句“独在柯山送雁归”中的“柯山”是一座位于淮阳的山,诗人孤独地站在这里,目送着候鸟归来,寓意着他与李不危的离别。整首诗词情感真挚,朴素而含蓄,通过对自然景物和个人经历的描绘,表达了诗人深深的思念之情。

独在柯山送雁归拼音读音参考

jì lǐ bù wēi
寄李不危

yì zuó dōng fēng chuī mǎ tí, wǎ guān fēn mèi tì jiāo huī.
忆昨东风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。
huái yáng fēng wù yīng rú jiù, dú zài kē shān sòng yàn guī.
淮阳风物应如旧,独在柯山送雁归。


相关内容11:

雪云山路倒杉松

更听朝檐喜鹊声

明日朱门闭空馆

灯花昨夜已分明

青楼在帝乡


相关热词搜索:独在柯山送雁归
热文观察...
  • 又见东风上柳枯
    苍茫腊雪欲成泥,又见东风上柳枯。万事过前浑是梦,百年投老只添悲。功名末路收常晚,节物惊心空......
  • 万事过前浑是梦
    苍茫腊雪欲成泥,又见东风上柳枯。万事过前浑是梦,百年投老只添悲。功名末路收常晚,节物惊心空......
  • 功名末路收常晚
    苍茫腊雪欲成泥,又见东风上柳枯。万事过前浑是梦,百年投老只添悲。功名末路收常晚,节物惊心空......
  • 苍茫腊雪欲成泥
    苍茫腊雪欲成泥,又见东风上柳枯。万事过前浑是梦,百年投老只添悲。功名末路收常晚,节物惊心空......
  • 淮阳风物应如旧
    忆昨东风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。淮阳风物应如旧,独在柯山送雁归。...
  • 瓦关分袂涕交挥
    忆昨东风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。淮阳风物应如旧,独在柯山送雁归。...