字典帮 >古诗 >夜坐诗意和翻译_未知诗人王中
2025-07-19

夜坐

未知  王中  

岁事行将尽,寂寥无所欢。
书灯茅屋静,山月夜窗寒。
旅况何曾好,人情愈可叹。
乱离虽自苦,垂老值艰难。

夜坐翻译及注释

《夜坐》

岁事行将尽,
寂寥无所欢。
书灯茅屋静,
山月夜窗寒。

旅况何曾好,
人情愈可叹。
乱离虽自苦,
垂老值艰难。

中文译文:
岁月即将结束,
孤寂无所喜悦。
灯下书香,茅屋静谧,
夜晚山月,窗户冰寒。

旅途遭遇何曾如意,
人情令人叹息。
纷乱离别虽然痛苦,
暮年面临艰难。

诗意和赏析:
这首诗词《夜坐》表达了作者对岁月流转即将结束的感慨和心境的描绘。诗人在夜晚独自坐着,感到孤独和寂寥,无法找到快乐的源泉。书灯下,茅屋静谧,窗外的山月寒冷,为诗中的孤寂和冷落增添了一层意境。

诗人描述了自己旅途的艰辛和不如意之处,以及人情的可叹之处。无论是在旅途中还是在人际关系中,诗人都遭受了许多困难和痛苦,使他感到苦闷和沮丧。尽管经历了种种纷乱和离别,但他仍然感到困顿和无力面对垂暮之年的艰难。

这首诗词以简练的语言表达了作者内心的忧愁和无奈。通过描绘岁月末尽的寂寥情景,以及旅途中的困境和人情的凄凉,诗人表达了对生活的痛苦感受和对未来的担忧。整首诗词给人一种冷静、沉思的氛围,使人在阅读中感受到人生的无常和无法逃避的命运。

夜坐拼音读音参考

yè zuò
夜坐

suì shì xíng jiāng jǐn, jì liáo wú suǒ huān.
岁事行将尽,寂寥无所欢。
shū dēng máo wū jìng, shān yuè yè chuāng hán.
书灯茅屋静,山月夜窗寒。
lǚ kuàng hé zēng hǎo, rén qíng yù kě tàn.
旅况何曾好,人情愈可叹。
luàn lí suī zì kǔ, chuí lǎo zhí jiān nán.
乱离虽自苦,垂老值艰难。


相关内容11:

送客

春梦

晚思

松滋县

送陈尚书洽同英国公出镇安南


相关热词搜索:
热文观察...
  • 谢安图
    高卧东山岁月多,放情声妓欲如何。后来始为苍生起,却听桓伊席上歌。...
  • 秋夜有怀
    孤灯掩虚室,独枕抚空床。客寐何缘假,秋宵一倍长。离怀江水急,薄命柳条黄。西月横天落,乌啼满......
  • 登多景楼
    大山千丈青岧峣,长江万古铺琼瑶。银河倒影落天堑,海门日日来春潮。伟哉孙刘辈,壮志摩云霄。只......
  • 凿径
    茅庵将已就,取径透柴门。渐剔污泥净,平添怪石蹲。雪埋留虎迹,雨过长苔痕。让竹微成曲,还惊古......
  • 白云海
    白云深,白云深,白云深处元无心。眼空瑶海一万里,山光不动秋阴阴。虚白盈盈启扃牖,袖拂天开落......
  • 休息轩
    亭小贮琴声,池清蘸花影。晓日上窗纱,幽人梦初醒。...