字典帮 >名句 >天色水光无别处诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-10-05

天色水光无别处

宋代  张耒  

夜空如监碧新磨,倒影疏星乱素波。
天色水光无别处,为君垂手揽银河。

天色水光无别处翻译及注释

《赴官咸平蔡河阻水泊舟宛兵皇华亭下三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

夜空如监碧新磨,
倒影疏星乱素波。
天色水光无别处,
为君垂手揽银河。

译文:
夜空犹如刚刚磨光的碧玉,
倒映着稀疏的星辰,泛起素色的波纹。
天色与水光交融,无法分辨边界,
我愿为你伸手揽住银河。

诗意:
这首诗词描绘了一幅夜晚的景象,以及作者对心爱之人的深情表达。夜空被形容为刚刚磨光的碧玉,闪烁着稀疏的星辰,星光倒映在水面上,波纹荡漾,形成了一幅美丽的画面。在这样的环境中,作者感叹天空与水面的交融,无法辨别彼此的界限,暗喻了自己与心爱之人之间的情感交融。最后,作者表达了对心爱之人的深深眷恋之情,比喻自己愿意伸手揽住银河,表达了对爱情的执着和追求。

赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,抒发了作者对心爱之人的深情思念之情。作者运用了形象生动的比喻和意境丰富的语言,将夜空、星辰和水面的景象融为一体,展现了自然界的美丽和与人类情感之间的契合。通过将自然景色与人情世故相结合,诗词给人以美感和思考的空间,引发读者对爱情的感悟。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以深深的共鸣和想象力的驱动。

天色水光无别处拼音读音参考

fù guān xián píng cài hé zǔ shuǐ pō zhōu wǎn bīng huáng huá tíng xià sān shǒu
赴官咸平蔡河阻水泊舟宛兵皇华亭下三首

yè kōng rú jiān bì xīn mó, dào yǐng shū xīng luàn sù bō.
夜空如监碧新磨,倒影疏星乱素波。
tiān sè shuǐ guāng wú bié chù, wèi jūn chuí shǒu lǎn yín hé.
天色水光无别处,为君垂手揽银河。


相关内容11:

凭河不悔圣所非

我师禅祖学不动

舟中呀呷几丧气

向来白浪涌如山

迟速到家还一致


相关热词搜索:天色水光无别处
热文观察...
  • 为君垂手揽银河
    夜空如监碧新磨,倒影疏星乱素波。天色水光无别处,为君垂手揽银河。...
  • 寂寂含至韵
    寂寂含至韵,清风时见嘉。无意偶自动,虽鸣终不哗。宫悬奏编磬,朝佩响冲牙。谁知无谱曲,举世好......
  • 清风时见嘉
    寂寂含至韵,清风时见嘉。无意偶自动,虽鸣终不哗。宫悬奏编磬,朝佩响冲牙。谁知无谱曲,举世好......
  • 倒影疏星乱素波
    夜空如监碧新磨,倒影疏星乱素波。天色水光无别处,为君垂手揽银河。...
  • 却放斜阳更向东
    袅袅悲蝉古柳风,水边幽草已鸣蛩。长河未放羲和宿,却放斜阳更向东。...
  • 夜空如监碧新磨
    夜空如监碧新磨,倒影疏星乱素波。天色水光无别处,为君垂手揽银河。...