字典帮 >古诗 >谢人惠笔诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-09-07

谢人惠笔

宋代  邵雍  

爱重寄文房,殷勤谢远将。
兔毫刚且健,筠管直而长。
静录新诗藁,闲抄旧药方。
自馀无所用,足以养锋铓。

谢人惠笔翻译及注释

《谢人惠笔》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爱重寄文房,
殷勤谢远将。
兔毫刚且健,
筠管直而长。
静录新诗藁,
闲抄旧药方。
自馀无所用,
足以养锋铓。

诗意:
这首诗词表达了诗人对一位送给他一支优秀笔的人表示感谢之情。诗人深深珍视这支笔,因为它能够帮助他发挥才华,写出优美的诗词。诗人感激地向远方的赠笔者表达了自己的感谢之情。他描述了这支笔的特点,如兔毫(一种优质的毛笔)坚韧而健康,筠管(指竹管笔杆)笔直而长。诗人以静心记录新的诗篇草稿,闲暇之余也抄录旧时的药方。他认为这支笔已经足够满足他的需求,能够养护他的文学才华。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对笔者的感激之情,并对这支笔的品质给予了赞赏。诗人通过描述笔的特点,展示了自己对文房用具的热爱和对艺术创作的执着追求。他将这支笔视为宝贵的工具,能够满足他写作的需要,并通过书写诗歌和抄录药方展示了自己的学识和才华。整首诗词流畅自然,行文简练,表达了诗人对文学创作的热情和对赠送者的感激之情,同时也凸显了宋代文人对文房用具的重视和对传统文化的传承。

谢人惠笔拼音读音参考

xiè rén huì bǐ
谢人惠笔

ài zhòng jì wén fáng, yīn qín xiè yuǎn jiāng.
爱重寄文房,殷勤谢远将。
tù háo gāng qiě jiàn, yún guǎn zhí ér zhǎng.
兔毫刚且健,筠管直而长。
jìng lù xīn shī gǎo, xián chāo jiù yào fāng.
静录新诗藁,闲抄旧药方。
zì yú wú suǒ yòng, zú yǐ yǎng fēng máng.
自馀无所用,足以养锋铓。


相关内容11:

寄三城王宣徽二首

答{上密下冉}秀才求诗吟

过潼关

和云

责已吟


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 喜春吟
    春至已将诗探伺,春归更用酒追寻。酒因春至春归饮,诗为花开花谢吟。花谢花开诗屡作,春归春至酒......
  • 和赵充道秘丞见赠
    人言人事危冠冕,吾爱吾庐远市朝。野面不堪趋魏阙,闲身唯称访杨寥。殊无纪律诗千首,富有云山酒......
  • 笺年老逢春八首·只恐人间都未知
    笺云:酒到醺酣处,花当烂漫时。醺酣归酩酊,烂漫入离披。...
  • 天道吟
    天道不虽知,人情未易窥。虽闻言语处,更看作为时。隐几功夫大,挥戈事业卑。春秋赖乘兴,出用小......
  • 依韵和寿安尹尉有寄
    不向红尘浪着鞭,殊无才业合时贤。本酬壮志都无效,欲住青山却有缘。翠竹阴中开缥帙,白云堆里揖......
  • 四喜
    一喜长年为寿域,二喜丰年为乐国。三喜清闲为福德,四喜安康为福力。...