字典帮 >古诗 >诗筒诗意和翻译_宋代诗人杨公远
2025-07-21

诗筒

宋代  杨公远  

短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催。
一节此君缄锦绣,奚奴携去又携来。

诗筒翻译及注释

《诗筒》是宋代杨公远创作的一首诗词。这首诗词通过短篇与长篇的对应、旧韵与新韵的呼应,表达了诗人对于诗歌创作的思考和感慨。

诗词以一节诗篇为中心,描述了一个人带着精美的文学作品,不断传递给他人,又被他人带回来。这个人既是诗人自己,又是其他人,具有一定的象征意义。诗篇被比作精美的锦绣,它被这个人缄藏起来,意味着它的珍贵和独特。然而,这个人却不断地将诗篇带给他人,又从他人那里带回来。这种往返的过程,象征着诗歌的传承和交流。

诗词中的"短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催"表达了诗人对于创作的探索和发展。诗人通过短篇吟唱,继而延伸为长篇,展示了诗歌创作的延续性和发展性。旧韵与新韵的呼应,表明了诗人在传承传统的基础上,不断创造新的韵味和表达方式。

这首诗词的诗意在于诗人对于诗歌创作的思考和对传统与创新的关系的体察。诗人将诗篇比作锦绣,将创作比作交流传递的过程,通过对短篇与长篇、旧韵与新韵的对应与发展的描写,表达了对于诗歌创作的追求和探索。

《诗筒》是一首充满诗意的诗词,通过简洁而富有象征性的语言,展示了诗人对于诗歌创作的思考和感慨。它提醒人们诗歌不仅是一种表达,更是一种传承与交流的活动,同时也表达了诗人对于传统与创新的平衡的追求。这首诗词体现了杨公远独特的艺术才华和对于诗歌的深刻理解,具有一定的艺术价值和文化意义。

诗筒拼音读音参考

shī tǒng
诗筒

duǎn piān yín le cháng piān xù, jiù yùn chóu chéng xīn yùn cuī.
短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催。
yī jié cǐ jūn jiān jǐn xiù, xī nú xié qù yòu xié lái.
一节此君缄锦绣,奚奴携去又携来。


相关内容11:

再韵奉酬

三用韵奉酬

黄山中用省斋韵见寄次韵谢二首

春日有怀诸友

江草塘袖诗言别次韵以饯


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 旅寓岑寂中园丁送花四品因赋五绝
    西蜀名花别样芳,玉环睡起试新妆。化工还有无情处,只与胭脂不与香。...
  • 浏阳五咏·相公台
    柔条疏蔓绿交加,烟锁云涵去路赊。绣绂貂缨无处问,空余鸡犬两三家。...
  • 晚雨
    断霞明灭天日黝,雨意晴晖争好丑。浮云冉冉无定姿,白衣忽变如苍狗。悲风激烈河汉翻,雨脚如麻飞......
  • 次程国舍
    欲会春风欠宿缘,识荆琳宇忆当年。初逢脱略知心地,再见从容值暑天。万卷诗书君有种,一犁烟雨我......
  • 过金山
    环望荆吴坼,清江日夜流。飞腾潮汐浪,漂泊利名舟。山涌鳌番出,楼嘘蜃气浮。僧窗千古意,出没看......
  • 冬寒两齿忽觉动摇因成书怀
    未年三十发先凋,岁晚俄惊两齿摇。都为疏慵成计拙。直缘衰病觉形焦。连经宿雨重裘冷,旋煮藜羹野......