字典帮 >古诗 >洛下女郎歌(白衣人)诗意和翻译_唐代诗人佚名
2025-09-06

洛下女郎歌(白衣人)

唐代  佚名  

绛衣披拂露盈盈,淡染胭脂一朵轻。
自恨红颜留不住,莫怨春风道薄情。

洛下女郎歌(白衣人)翻译及注释

《洛下女郎歌(白衣人)》是唐代一首作者佚名的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红色绛衣披散,显露出一双明亮的眼睛,面容淡雅,胭脂微微涂抹,宛如一朵轻盈的花朵。自怨容颜难以挽留住爱情,却无法责怪春风的无情。

诗意:
这首诗以洛阳城下的一位女子为主题,描述了她的容貌和内心的矛盾情感。她披着红色的绛衣,面容清丽,只涂抹了淡淡的胭脂,显得非常素雅。然而,她却自怨自艾,认为自己的美貌无法留住所爱之人,却并不怪责春风的无情。

赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,传达了女子内心的矛盾和无奈。绛衣、胭脂、红颜等形象,以及洛阳城下的背景,为诗词增添了浓郁的唐代风情。女子披散的绛衣和淡雅的妆容,展现了她的美丽和高贵。然而,她却自怨自艾,认为自己的美貌无法留住爱情,表现出一种无奈和苦涩的情感。她并不怪责春风,而是将无法挽回的爱情归咎于自己的红颜。整首诗以简洁的语言表达了女子的心境,通过对爱情和美丽的反思,展现了唐代女性内心的柔情和苦闷。

洛下女郎歌(白衣人)拼音读音参考

luò xià nǚ láng gē bái yī rén
洛下女郎歌(白衣人)

jiàng yī pī fú lù yíng yíng, dàn rǎn yān zhī yī duǒ qīng.
绛衣披拂露盈盈,淡染胭脂一朵轻。
zì hèn hóng yán liú bú zhù, mò yuàn chūn fēng dào bó qíng.
自恨红颜留不住,莫怨春风道薄情。


相关内容11:

虞美人

天仙子(郑毅夫移青社·中吕调)

渔家傲

归国谣

清平乐(越调)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 卜算子
    梦里不知眠,觉后眠何在。试问眠身与梦身,那个能只对。醉后有人醒,醒了无人醉。要识三千与大千......
  • 渔家傲(般涉)
    灰暖香融销永昼。蒲萄架上春藤秀。曲角栏干群雀斗。清明后。风梳万缕亭前柳。日照钗梁光欲溜。循......
  • 玉蝴蝶(五之四·仙吕调)
    误入平康小巷,画檐深处,珠箔微褰。罗绮丛中,偶认旧识婵娟。翠眉开、娇横远岫,绿鬓亸、浓染春......
  • 嫁女诗
    劝君酒,为君悲且吟。自从频见市朝改,无复瑶池宴乐心。奉君酒,休叹市朝非。早知无复瑶池兴,悔......
  • 凤栖梧
    整顿云鬟初睡起。庭院无风,尽日帘垂地。画阁巢新燕声喜。杨花狂散无拘系。近来早是添憔悴。金缕......
  • 瑞鹤仙(劝酒)
    瑞烟笼绣幕。正玳席欢燕,觥筹交错。高情动寥廓。恣清谈雄辩,珠玑频落。锵锵妙乐。且赢取、升平......